Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
pago fondo de garantía
English translation:
He is current with his payment for the Legal Title/Attorney's Title Guarantee Fund
Added to glossary by
Cecilia Anrriquez
Jul 7, 2007 15:25
17 yrs ago
13 viewers *
Spanish term
pago fondo de garantía
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
certificación
Hace constar que la anterior firma del notario Público XX se encuentra debidamente registrada en el Registro nacional de Notarios de Costa Rica, quien a la fecha de esta razón se halla en ejercicio del notariado y al día en los deberes funcionales (papel, de seguridad, sello blanco, pago fondo de garantía y no se encuentra suspendido ni inhabilitado en su ejercicio.)
Proposed translations
(English)
3 +2 | He is current with his payment for the Legal Title/Attorney's Title Guarantee Fund | Robert Copeland |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
He is current with his payment for the Legal Title/Attorney's Title Guarantee Fund
Something along these lines.......
A Notary Public isn't necessarily an Attorney, but possibly even something like: Attorney's Title Guarantee Fund..........
A Notary Public isn't necessarily an Attorney, but possibly even something like: Attorney's Title Guarantee Fund..........
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a todos por la ayuda y las referencias!! Un saludo grande desde Argentina. Cecilia"
Something went wrong...