Mar 27, 2005 22:48
19 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
reenganche
Spanish to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
tarifas de inscripci�n para un torneo
¡Hola! No sé qué significa ese término. ¿Me podrían dar un equivalente en inglés?
Aquí va el contexto:
"El bowling es un juego cada vez más popular en España. Conocido tradicionalmente como “bolos americanos”, comenzó a practicarse en nuestro país en la década de los años cincuenta, y en la actualidad es uno de los pasatiempos preferidos de gente de todas las edades.
La inscripción para este torneo cuesta 50 euros y los reenganches 42. Se disputará en modalidad de “scratch”."
Muchísimas gracias,
Silvia
Aquí va el contexto:
"El bowling es un juego cada vez más popular en España. Conocido tradicionalmente como “bolos americanos”, comenzó a practicarse en nuestro país en la década de los años cincuenta, y en la actualidad es uno de los pasatiempos preferidos de gente de todas las edades.
La inscripción para este torneo cuesta 50 euros y los reenganches 42. Se disputará en modalidad de “scratch”."
Muchísimas gracias,
Silvia
Proposed translations
(English)
5 +2 | repeat subscription | Giles Bickford |
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
repeat subscription
A possibility. Literally "hooking up again", it really means resubscribing or re-enlisting (in the military, for instance)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...