Aug 16, 2002 02:51
22 yrs ago
Spanish term
Les quiero infinitamente
Non-PRO
Spanish to French
Other
amiti�
rencontre amicale
Proposed translations
(French)
5 +3 | Je les aime, mais... Plusieurs possibilités | Claudia Iglesias |
4 | Ils me sont très chers | Richard Genest |
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
Je les aime, mais... Plusieurs possibilités
Les quiero infinitamente
1) JE LES AIME infiniment (énormément)
Ou bien
2) En Espagne
Je vous aime... (adressé à plusieurs personnes que l'on vouvoit)
Mais ce serait incorrect, on doit dire LOS quiero, mais c'est très courant.
3) En Am. Latine même remarque, sauf que ce ne serait pas forcément un vouvoiement.
Mais en tout cas c'est un pluriel.
1) JE LES AIME infiniment (énormément)
Ou bien
2) En Espagne
Je vous aime... (adressé à plusieurs personnes que l'on vouvoit)
Mais ce serait incorrect, on doit dire LOS quiero, mais c'est très courant.
3) En Am. Latine même remarque, sauf que ce ne serait pas forcément un vouvoiement.
Mais en tout cas c'est un pluriel.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour l'aide..."
10 hrs
Ils me sont très chers
Si ce n'est qu'amical, "aimer" est peut-être un peu fort - mais je ne fais qu'offrir une autre possibilité, celle de Claudia est beaucoup plus proche de la phrase espagnole.
Something went wrong...