Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
régimen de actuación bzw. régimen
German translation:
(interne) Handlungsbefugnis
Added to glossary by
WMOhlert
May 15, 2009 06:47
14 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
régimen de actuación bzw. régimen
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
GmbH-Satzung
Aus einer GmbH-Satzung
DENOMINACIÓN, ***RÉGIMEN***, OBJETO, DOMICILIO, SEDE
......
Aufzählung der verschiedenen Möglichkeiten der Geschäftsführung (único, solidario, mancomunado, consejo)
Dann kommt:
El órgano de Administración, por tanto, podrá
hacer y llevar a cabo, con sujeción al ***régimen de
actuación*** propio que corresponda, en cada caso, a
la modalidad adoptada, todo cuanto este comprendido
dentro del objeto social, asi coro ejercitar
cuantas facultades no estén expresamente reservadas
por la Ley o por estos Estatutos a la Junta
General.
Mit fällt nix Gscheits ein, es hat sicher jemand was parat, oder?
DENOMINACIÓN, ***RÉGIMEN***, OBJETO, DOMICILIO, SEDE
......
Aufzählung der verschiedenen Möglichkeiten der Geschäftsführung (único, solidario, mancomunado, consejo)
Dann kommt:
El órgano de Administración, por tanto, podrá
hacer y llevar a cabo, con sujeción al ***régimen de
actuación*** propio que corresponda, en cada caso, a
la modalidad adoptada, todo cuanto este comprendido
dentro del objeto social, asi coro ejercitar
cuantas facultades no estén expresamente reservadas
por la Ley o por estos Estatutos a la Junta
General.
Mit fällt nix Gscheits ein, es hat sicher jemand was parat, oder?
Proposed translations
(German)
3 | (interne) Handlungsbefugnis | WMOhlert |
Change log
May 20, 2009 10:04: WMOhlert Created KOG entry
Proposed translations
42 mins
Selected
(interne) Handlungsbefugnis
?
Note from asker:
Genau, Waltraud, du hast den Nagel auf den Kopf getroffen. Hier geht es um die verschiedenen Arten von Bevollmächtigungen - mancomunado, solidario - je nach gewähltem Geschäftsführungsorgan. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!!!"
Discussion