Glossary entry

Spanish term or phrase:

en pleno dominio

Italian translation:

in piena proprietà

Added to glossary by Matteo Ghislieri
Apr 2, 2008 13:23
16 yrs ago
18 viewers *
Spanish term

en pleno dominio

Spanish to Italian Law/Patents Law (general) escritura de constitución de sociedad limitada
L'espressione compare in una scrittura di costituzione di società nel contesto seguente: "Y aporta esta cantidad para el dicho desembolso íntegro. Todas estas aportaciones son hechas *en pleno dominio*, con las aportaciones no dinerarias mencionadas y moneda nacional, cuyo ingreso ha sido ya efectuado a nombre de la sociedad...".
Capisco il senso, ma mi servirebbe un modo di dirlo un po' più consono di quello che mi viene in mente al momento.
Grazie mille a tutti/e.
Proposed translations (Italian)
4 +3 in piena proprietà

Discussion

Maria Assunta Puccini Apr 2, 2008:
Io, invece, il senso non lo capisco bene ma intuisco (forse) un riferimento alla detenzione e il materiale possesso dei beni. Un abrazote :-)

Proposed translations

+3
9 hrs
Selected

in piena proprietà

1/ TRASFERIMENTO QUOTE SOCIALI DI SRL
(...)
3.1 Per proprietà si intende la *piena proprietà* della quota;
www.ba.camcom.it/vallegato.php?allid=145

4.7 In particolare ciascuna parte che intenda sottoporre le proprie quote a diritti altrui, ad esempio in relazione all’usufrutto o al pegno delle quote stesse, si obbliga ad applicare il presente articolo, offrendo le quote agli altri soci *in piena proprietà*.
http://www.smaf-legal.com/ITA/PATPARASOC.htm

– conferimento per costituzione della *piena proprietà* di denaro e conferimento per aumento di capitale della *piena proprietà* di denaro.
http://www.studiobaldini.eu/foto/news_allegati_63.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno20 ore (2008-04-04 10:21:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bene, meglio così allora!...buon proseguimento e buon fine settimana! :)
Peer comment(s):

agree Maria Assunta Puccini : Credo che sia proprio questo... bravo! :-)
13 hrs
grazie Maria Assunta: visto che nessuno aveva ancora risposto ho fatto qualche ricerca nella notte!...ciao! :-)
agree mirta diez
23 hrs
grazie Mirta!!
agree CHUSI : Si, el pleno dominio es la propiedad nuda y la posesiòn de la cosa, como contraposiciòn a quien tiene por ejemplo una casa gravada con un usufructo vitalicio a favor de "la abuela", la plena propiedad es perfecto! :)Un saludo a todos!...
1 day 8 hrs
¡muchas gracias Chusi! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Oscar. Il tuo suggerimento conferma quello che stavo pensando, per cui sono doppiamente contento. Grazie a tutti per l'interessamento."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search