Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
urbanizable con aprobación definitiva
Polish translation:
(teren/obszar) pod zabudowę wg zatwierdzonego planu zagospodarowania
Added to glossary by
Maria Schneider
Mar 28, 2008 11:14
16 yrs ago
Spanish term
urbanizable con aprobación definitiva
Spanish to Polish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
tipos de suelo
Szerszego kontesktu, niestety, brak. Wydaje mi się, że chodzi tu o grunty (tereny), które jeszcze nie są w pełni działkami budowlanymi, ale zostały już zaaprobowane przez władze do przeklasyfikowania na budowlane. Nie wiem jednak zupełnie, jak to ująć ładnie i w miarę krótko po polsku, dlatego wszelkie sugestie będą mile widziane.
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | (teren/obszar) pod zabudowę wg zatwierdzonego planu zagospodarowania | Maria Schneider |
Change log
Mar 31, 2008 19:58: Maria Schneider changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/134956">Olga Furmanowska's</a> old entry - "urbanizable con aprobación definitiva"" to ""(teren/obszar) pod zabudowę wg zatwierdzonego planu zagospodarowania""
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
(teren/obszar) pod zabudowę wg zatwierdzonego planu zagospodarowania
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję pięknie."
Discussion
http://www.abades.es/normas_urbanisticas/normativa/capitulo_...