Glossary entry

Spanish term or phrase:

urbanizable con aprobación definitiva

Polish translation:

(teren/obszar) pod zabudowę wg zatwierdzonego planu zagospodarowania

Added to glossary by Maria Schneider
Mar 28, 2008 11:14
16 yrs ago
Spanish term

urbanizable con aprobación definitiva

Spanish to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering tipos de suelo
Szerszego kontesktu, niestety, brak. Wydaje mi się, że chodzi tu o grunty (tereny), które jeszcze nie są w pełni działkami budowlanymi, ale zostały już zaaprobowane przez władze do przeklasyfikowania na budowlane. Nie wiem jednak zupełnie, jak to ująć ładnie i w miarę krótko po polsku, dlatego wszelkie sugestie będą mile widziane.
Change log

Mar 31, 2008 19:58: Maria Schneider changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/134956">Olga Furmanowska's</a> old entry - "urbanizable con aprobación definitiva"" to ""(teren/obszar) pod zabudowę wg zatwierdzonego planu zagospodarowania""

Discussion

AgaWrońska Mar 28, 2008:
Myślę, że chodzi o grunt przeznaczony do urbanizacji (grunt zakwalifikowany jako budowlany) na mocy zatwierdzonego już Planu Zagospodarowania Przestrzennego.

http://www.abades.es/normas_urbanisticas/normativa/capitulo_...
Lucyna Czarnecka Olma Mar 28, 2008:
grunt zakwalifikowany jako budowlany?

Proposed translations

+1
50 mins
Selected

(teren/obszar) pod zabudowę wg zatwierdzonego planu zagospodarowania

:)
Peer comment(s):

agree Paulistano
5 hrs
gracias :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję pięknie."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search