Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
santo y seña
Portuguese translation:
palavra de ordem / lema / divisa
Added to glossary by
Ana Almeida
Mar 20, 2004 12:51
20 yrs ago
Spanish term
santo y seña
Spanish to Portuguese
Other
Marketing
Como puede comprobarse, estas dos líneas de trabajo suponen un paso más en nuestro firme propósito de llegar a más clientes y ofrecer los mejores productos y servicios del mercado, auténtico santo y seña de la compañia.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | palavra de ordem / lema / divisa | Ana Almeida |
5 +2 | senha e contrasenha (literalmente) / ícone / símbolo | rhandler |
Proposed translations
+1
2 hrs
Spanish term (edited):
santo y se�a
Selected
palavra de ordem / lema / divisa
São as minhas sugestões, no contexto apresentado.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada Ana! :)"
+2
35 mins
senha e contrasenha (literalmente) / ícone / símbolo
Um dos significados da palavra "santo" em espanhol é, segundo o DRAE:
15. m. Mil. Nombre de santo que, con la seña, servía para reconocer fuerzas como amigas o enemigas.
Ao definir "seña", o DRAE assim o faz:
seña.
(Del lat. signa, pl. de signum).
5. f. Mil. Palabra convenida que, con el santo, servía para reconocer fuerzas como amigas o enemigas.
Este é o sentido literal. No contexto apresentado, traduziria como "símbolo", ou "ícone", sentido que assume frequentemente, como no exemplo abaixo:
Míchel”: Santo y seña del madridismo
“Míchel”: Santo y seña del madridismo. 06/06/2002 Diecinueve años en el
Real Madrid, y 11 de ellos en la élite del fútbol mundial, le dan derecho a ...
www.yrl.co.uk/~gonzalo/rm/fichas/michel_especial.html
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-20 13:29:01 (GMT)
--------------------------------------------------
Ainda no verbete \"santo\", o DRAE indica:
santo y seña.
1. m. contraseña (seña secreta).
15. m. Mil. Nombre de santo que, con la seña, servía para reconocer fuerzas como amigas o enemigas.
Ao definir "seña", o DRAE assim o faz:
seña.
(Del lat. signa, pl. de signum).
5. f. Mil. Palabra convenida que, con el santo, servía para reconocer fuerzas como amigas o enemigas.
Este é o sentido literal. No contexto apresentado, traduziria como "símbolo", ou "ícone", sentido que assume frequentemente, como no exemplo abaixo:
Míchel”: Santo y seña del madridismo
“Míchel”: Santo y seña del madridismo. 06/06/2002 Diecinueve años en el
Real Madrid, y 11 de ellos en la élite del fútbol mundial, le dan derecho a ...
www.yrl.co.uk/~gonzalo/rm/fichas/michel_especial.html
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-20 13:29:01 (GMT)
--------------------------------------------------
Ainda no verbete \"santo\", o DRAE indica:
santo y seña.
1. m. contraseña (seña secreta).
Peer comment(s):
agree |
Valeria Verona
3 mins
|
Gracias, Valeria
|
|
agree |
Henrique Magalhaes
: Tb. se usava 'santo e senha' em Pt antigo.
5 hrs
|
Obrigado, Henrique
|
Something went wrong...