Nov 29, 2009 18:25
14 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
no vaya a ser que
Spanish to Russian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Доброго времени суток
La comparación que establece Hugo Hernán con los demás intelectuales mexicanos me hace volver a lo detestable de Paz: se trata de un rasgo "plebeyo" (pese a la extracción social altísima de Paz): no pueden vivir sin intentar demostrar que son cultísimos e inteligentísimos. Uno podría coger incluso a dos autores colombianos de mucho menor nivel que Paz, como Estanislao Zuleta o Antonio Caballero, y cada cosa que escriben está impregnada de su asunto, por rutinario o equivocado que éste sea. Es un rasgo aristocrático, presente en autores como Ortega y Borges. Para Paz, y también para Carlos Fuentes y otros, el asunto es un pretexto para mostrar la excelsa calidad de sus personas, no vaya a ser que los tomen por indios ridículos y provincianos.
Спасибо.
La comparación que establece Hugo Hernán con los demás intelectuales mexicanos me hace volver a lo detestable de Paz: se trata de un rasgo "plebeyo" (pese a la extracción social altísima de Paz): no pueden vivir sin intentar demostrar que son cultísimos e inteligentísimos. Uno podría coger incluso a dos autores colombianos de mucho menor nivel que Paz, como Estanislao Zuleta o Antonio Caballero, y cada cosa que escriben está impregnada de su asunto, por rutinario o equivocado que éste sea. Es un rasgo aristocrático, presente en autores como Ortega y Borges. Para Paz, y también para Carlos Fuentes y otros, el asunto es un pretexto para mostrar la excelsa calidad de sus personas, no vaya a ser que los tomen por indios ridículos y provincianos.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
5 +4 | не хватало только, чтобы | Ekaterina Khovanovitch |
4 +2 | чтоб, не дай бог | Galina Mitrohovitch |
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
не хватало только, чтобы
Или не дай бог
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем!
Спасибо, Екатерина!"
+2
10 mins
чтоб, не дай бог
чтоб, не дай бог, их не приняли за...
Peer comment(s):
agree |
Olga Korobenko
: Или "чтобы их неровен час не приняли", "чтобы их случайно не приняли"
1 hr
|
agree |
Marina Formenova
: чтобы их вдруг не приняли за...
10 hrs
|
Something went wrong...