Sep 1, 2008 14:24
16 yrs ago
Spanish term

RMH/anl

Spanish to German Law/Patents Law (general)
Diesen Sat aus der Beglaubigung einer Urkunde hätte ich ja hinbekommen, aber was bedeutet hier *RMH/anl*?

que en voz alta lei integro este instrumento a la solicitante y testigos y les expliqué las valores y consequencias legales del contenido de la misma, qienes conformes lo ratifican y otorgan, firmando en comprobacion el día, mes, ano anotados al principio del mismo, el que UTRIZO DEFINITIVAMENTE acto continuo al de su otorgamiento. Doy fe--------------*RMH/anl*
Proposed translations (German)
2 +4 Namenskürzel?

Proposed translations

+4
36 mins
Selected

Namenskürzel?

Könnte es sich um die Namenskürzel der a) ausstellenden Person und b) Schreibkraft handeln?
Peer comment(s):

agree Sabine Reichert
44 mins
agree Egmont
1 hr
agree Alfred Satter : mehr Sinn lässt sich nicht herleiten
2 hrs
agree WMOhlert
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Es muss wohl tatsächlich ein namenskürzel sein, ich sehe auch keine andere Möglichkeit. Danke für die Hilfe."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search