May 8, 2008 17:59
16 yrs ago
Swedish term

Luttrade Elever Sammanstraler

Swedish to German Other General / Conversation / Greetings / Letters
aus einem kalendervlatt für den Monat, in dem das Unternehmen auf ein neues Computersystem umstellt:

LES: Ludet Ekivokt Superbt > nej
LES: Lovely Endearing Scubadivers > nej
LES: Luttrade Elever Sammanstraler > nej
LES: LIVE ENVIRONMENT SOLUTION
Proposed translations (German)
4 +1 Leiser eisiger Schnee

Discussion

Maria L May 8, 2008:
Ingen aning, direktöversatt skulle det kunna bli esoteriskt typ:
geläuterte Schüler kommen sich näher

Proposed translations

+1
15 hrs
Selected

Leiser eisiger Schnee

Meiner Meinung nach geht es hier ja um das Wortspiel für das neue System der Firma LES. Du müsstest also was gleichwertiges auf Deutsch erfinden, wie z.B. "Leiser Eisiger Schnee" oder "Langsame Elektronische Sonnenkollektoren".
Peer comment(s):

agree Annika Persson : Ah, das ergibt Sinn! :-)
40 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "vielen Dank für Eure Hilfe!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search