Mar 21, 2011 19:42
13 yrs ago
Turkish term

subdiyafragmatik lezyonlar

Turkish to German Medical Medical: Health Care
BAĞLAM:
======
Karaciğer boyutunda normal üst sınır 14 cm dir. Bunun üstüne hepatomegali denir. Karaciğerin muayenede ele geliyor olması karaciğerin mutlaka büyük olduğu anlamına gelmez. Akciğer sorunları nedeni ile karaciğer aşağı itilebilir ve bu durumda büyümüş zannedilebilir.

Hepatomegali olmadan karaciğerin palpe edildiği durumlar şunlardır.
Sağ diyaframın aşağı doğru yer değiştirdiği haller
Subdiyafragmatik lezyonlar
Riedel lobu (sağ lobun inguinal bölgeye kadar uzandığı karaciğerin konjenital anomalisi)
Astenik veya karın kasları zayıf kişiler
Karaciğer derin soluk almada 1-3 cm aşağı inebilir.
Safra kesesi, kolon kanseri yada ele gelen fekal kitle hepatomegali ile karışabilir.
Dolayısıyla Hepatomegali radyolojik inceleme ile doğrulanmalıdır
-------------------
Soru: //// subdiyafragmatik lezyonlar /////
_____

Çok sağolun Arkadaşlar

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

subdiaphragmale Läsionen

Diyafram altı yara - Verletzungen unterhalb des Zwerchfells

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-03-21 20:53:47 GMT)
--------------------------------------------------

Böyle birşey de var:

Nach der Ablation von subdiaphragmalen Läsionen der Leber sind sympathische Pleuraergüsse nicht ungewöhnlich.

(http://www.journalonko.de/aktuellview.php?id=512)
Example sentence:

Das sind zum Beispiel subdiaphragmal lokalisierte Läsionen in der Leber oder Nebennierentumoren.

Note from asker:
Çok sağolun Attila bey. Bonn'umuza selamlar
Peer comment(s):

agree Gülter Beissel
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: " ********************************** ÖNEMLİ AÇIKLAMA: ============= GENEL OLARAK: Yanıtları değerlendirirken, elbette ki bağlama, kişisel tümce, sözcük beğenilerimize göre de karar veriyoruz bazen diye düşünüyorum. Bu durumda ilgili soruya katkısı olan meslekdaşlarımızın yanıtları da doğru olabilir, kanımca. Emeği geçen herkese teşekkür ederim. Zaman ayırmak, kafa patlatmak, işini bölmek... Bunların hepsi önemli özverilerdir. Ayrıca: Kaynak aramasında, bu ve benzer sorular bulunduğunda, doğaldır ki herkes kendi beğendiği karşılığı kullanacaktır. Demeden edemedim. ^^Most helpful^^ denmiş ABD’li site kurucuları tarafından. Herşeye rağmen: GERÇEKLER KİŞİDEN KİŞİYE DEĞİŞEBİLİR, BELGEDEN BELGEYE DE DİYENLERDENİM. ************************************* Eskerrik asko ***********"
1 hr

subdiaphragmatische Läsionen

Läsionen= Verletzung
subdiaphragmatisch = Untere Bereich des Zwerchfells
Note from asker:
Çok Sağolun Ahmet bey, B-W'mize selamlar
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search