Member since May '06

Working languages:
German to Italian
English to Italian

Maria Teresa Pozzi
Technical documentation DE>IT

Local time: 02:52 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
User message
Technical machinery documentation from German into Italian
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Maria Teresa Pozzi
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Engineering: IndustrialMechanics / Mech Engineering
ManufacturingAutomation & Robotics
Computers: SoftwareEnergy / Power Generation

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 209, Questions answered: 114, Questions asked: 179
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - IULM
Experience Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Jul 2005. Became a member: May 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Italian (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
English to Italian (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS
Website http://www.tecnotrad.net
CV/Resume CV available upon request
Training sessions attended Attended 23 training sessions

Professional practices Maria Teresa Pozzi endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Was ich für Sie tun kann

Technische Dokumentation

Der Fokus meiner Übersetzertätigkeit sind Bedienungs- und Wartungshandbücher für Maschinen und Anlagen, vor allem Werkzeugmaschinen. Eine gute technische Übersetzung erfordert spezielles Wissen und Kenntnisse, um die richtigen Fragen zu stellen. Die technische Übersetzung ist keine bloße wörtliche Übersetzung, sondern das Verständnis der Funktion einer bestimmten Maschine. Für dieses Ergebnis arbeitet der Übersetzer oft mit Technikern zusammen, um ein optimales Ergebnis zu erzielen und den perfekten Text bekommen. Das ist das Geheimnis einer hochwertigen technischen Dokumentation.

Software

Zusammen mit der Übersetzung von Handbüchern ist es oft notwendig, auch die Software zu übersetzen, die die Maschinen steuern. Ich bin mir der Schwierigkeit bewusst, Strings ohne Kontext zu übersetzen und, im Zweifelsfall, informiere ich mich immer beim Kunden. Das ist auch ein wichtiger Bestandteil meiner täglichen Arbeit.

Dolmetschen

Dolmetschen bei technischen und kommerziellen Verhandlungen macht mir enorm Spaß. Nicht nur kann ich für einige Tage mein Stuhl vor dem Computer verlassen und „echte“ Menschen treffen, aber es ist auch eine wunderbare Gelegenheit, die Funktionsweise der Maschinen Live zu erleben.


Nicht nur Technik

Während meiner langen Karriere habe ich mich auch mit anderen Textarten, wie Tourismus, Gastronomie, Photovoltaik, Produkte für die Gesundheit und das Wohlbefinden, Marketing u.v.m. beschäftigt. Ich habe auch über 20 Bücher über das Familienstellen von Bert Hellinger übersetzt.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 217
PRO-level pts: 209


Top languages (PRO)
German to Italian205
English to Italian4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering139
Other21
Marketing20
Law/Patents10
Medical8
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering78
Engineering (general)31
Computers: Software12
Electronics / Elect Eng12
Business/Commerce (general)11
Law: Contract(s)10
Medical: Instruments8
Pts in 10 more flds >

See all points earned >
Keywords: italiano, Italian, Italienisch, tedesco, German, Deutsch, inglese, English, Englisch, traduzioni tecniche, technical translations, technische Übersetzungen, traduzione asseverate, sworn translations, geglaubigte Übersetzungen, interprete, interpreter, Dolmetscher, revisione, revision, Korrekturlesen, gru, cranes, Krane, manuali, manuals, Handbücher, macchine utensili, machine tools, Werkzeugmachinen, rettificatrici, grinding machines, Schleifmaschinen, fotovoltaico, photovoltaic, Photovoltaik, software per macchine, machine software, Maschinensoftware, curvatubi, tube bending machines, Biegemaschinen, manuali di installazione e manutenzione, installation and maintenance manuals, Installations- und Wartungshandbücher, contratti, contratti, Verträger, schede di sicurezza, safety data sheets, Sicherheitsdatenblätter




Profile last updated
Apr 27



More translators and interpreters: German to Italian - English to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search