Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ

Working languages:
English to Spanish
English to Catalan
Catalan to Spanish

Ramon Inglada
Software localization, mobile apps & IT

Edinburgh, Scotland
Local time: 14:02 BST (GMT+1)

Native in: Catalan Native in Catalan, Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoTourism & Travel
IT (Information Technology)Computers (general)
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers: Systems, NetworksMarketing / Market Research
Automotive / Cars & TrucksOther

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 510, Questions answered: 326
Translation education Bachelor's degree - Universitat Autònoma de Barcelona
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jan 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Catalan (, verified)
English to Spanish (, verified)
Spanish to Catalan (, verified)
Catalan to Spanish (, verified)
Memberships ITI, CIOL
Software Adobe Acrobat, Catalyst, FrameMaker, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Adobe Acrobat Professional, Framemaker, MS Office 2003, Multilizer, SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2011, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast, XTM
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Ramon Inglada endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Freelance Technical Translator EN>ES/CA & ES<>CA - More than 10 years of experience - Advanced CAT tool user - Specialized in software/mobile app localization - University lecturer

Free Web Site Counters
Counter View Ramon Inglada's profile on LinkedIn
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 520
PRO-level pts: 510

Top languages (PRO)
English to Spanish486
French to Spanish12
English to Catalan4
Spanish to Catalan4
Spanish to English4
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)36
Computers: Software35
Engineering (general)28
Mechanics / Mech Engineering27
Computers (general)26
Cinema, Film, TV, Drama24
Pts in 41 more flds >

See all points earned >
Keywords: IT, informática, informàtica, football, fútbol, futbol, marketing, medical devices, dispositivos médicos, dispositius mèdics, català, anglès, Edinburgh, Edimburgo, Edimburg, Scotland, Escocia, Escòcia, computers, computer systems, networks, Internet security, medicine and medical devices, software localisation, videogames localisation, software localization, videogames localization, localización de software, localització de programari, telecommunications, electronics, automotive, agricultural machinery, motor sports, SDL Trados, SDL Trados 2007, Trados 2007, Studio, Studio 2011, Catalyst, Passolo, CiOL, ITI, Chartered Institute of Linguists, Institute of Translation and Interpreting, apps, mobile apps, mobile applications, mobile app localisation, mobile apps localisation, mobile app localization, mobile apps localization.

Profile last updated
Nov 18, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search