For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Πώς θα ξεκινήσω την καριέρα μου ως νέα μεταφράστρια/νέος μεταφραστής - Ενότητα 2

This discussion belongs to ProZ.com training » "Πώς θα ξεκινήσω την καριέρα μου ως νέα μεταφράστρια/νέος μεταφραστής - Ενότητα 2".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Vasiliki Nikolaidou
Vasiliki Nikolaidou
Local time: 18:37
English to Greek
+ ...
Conflicting schedule Sep 12, 2011

Hello Irene!
I attended your first course and was extremely satisfied with it, however I will be busy on the day and time of the 2nd one. Are there plans to repeat it at a later date? Do you have any further suggestions?
Thank you - Vicky


 
Irene Koukia
Irene Koukia  Identity Verified
Greece
Local time: 18:37
German to Greek
+ ...
Conflicting schedule Sep 12, 2011

Hi Vicky,
thank you for your message and your kind feed-back. As far as I know the Webinar will be available as a Video-On-Demand after it has been launched. I might also repeat both sessions in October or November when everybody is back from summer holidays since there might be others as well who missed the Greek sessions
Best regards,
Irene

[Edited at 2011-09-15 09:45 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Olena Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Πώς θα ξεκινήσω την καριέρα μου ως νέα μεταφράστρια/νέος μεταφραστής - Ενότητα 2






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »