Meet the translator who gave the novel to Kannada

By: Andrea Capuselli

In 1876, the first novel translated by Bindiganavile Venkatacharya from Bengali into Kannada was published. The novel was Ishwar Chandra Vidyasagar’s ‘Bhrantivilasa,’ a novelised adaptation of Shakespeare’s Comedy of Errors.

The novelty of Bhrantivilasa immediately caught the attention of the Kannada reading public and it was soon prescribed as a textbook by the Madras and Mysore Universities. Encouraged by this recognition, Venkatacharya translated two more of Vidyasagar’s novels — Shakuntala (1882) and Sitavanavasa (1884).

Read the full piece on The Hindu



Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search