Member since Oct '03

Working languages:
English to Czech

Martin Janda
Medical xlations with a properBackground

Prague, Praha, Hlavni Mesto, Czech Republic
Local time: 21:50 CET (GMT+1)

Native in: Czech Native in Czech
  •   
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM AIM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive entries
What Martin Janda is working on
info
Oct 19, 2016:  Does anyone really care about what I am doing? Or is this just yet another useless feature like the Pro network? ...more »
Total word count: 0

User message
15 years in Med, Life Sci & IT
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Website localization, Software localization, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Medical (general)
Medical: InstrumentsMedical: Pharmaceuticals
Law: Contract(s)IT (Information Technology)
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Medical: CardiologyPatents

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2002, Questions answered: 1028, Questions asked: 7
Project History 1 projects entered

Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries Martin's
Translation education Other - Certification from the Charles Uni. , Prague, Czech
Experience Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Oct 1999. Became a member: Oct 2003.
Credentials English to Czech (Charles Univ., Prague, Czech Rep., verified)
Memberships ATA
TeamsLangPak Associates
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, FrameMaker, Indesign, LocStudio, MemoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL Studio 2014, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.czechtranslation.services
Training sessions attended Attended 6 training sessions

Professional practices Martin Janda endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Certified PROs.jpg

SOME REASONS WHY TO CONSIDER ME


- PhD in Biochemistry, 7 years in a lab, both parents MDs
- Localizer and on-site SW tester for MS and IBM for 6 years
- Excellent writing skills (7 years as a literary translator) - my texts are clear and easy to understand
- Latest CAT tools
- Team of experienced translators to help with large projects
- Samples and references upon request



TRANSLATION AS ADVENTURE


My career started by graduating from the Czech School of Agriculture, Prague. Then I was a research biochemist, I sold timeshare contracts, worked in the Czech TV - to end up as a translator. From that time, I believe your nature will get you - sooner or later - to do the profession you have been designed for. It definitely did me. I enjoy *creating* translations, not just replacing one word by another. And when I finally, after a 10min combing of the Web, find the right Czech term for a peculiar English word used by farmers at Orkney Islands or surgeons at Mayo Clinic, I feel like a gold digger who has just found a golden nugget.



TYPICAL TRANSLATION PROJECTS


(Please see my CV for specific names and details.)

Medicine and Pharmacology
- Medical trial manuals/documentation: X-ray/CT lab instructions, IVRS guides, sampling instructions, informed consents…
- Drug inserts (SPC/PIL): compliance with European Medicines Agency (EMA) templates and EDQM and MedDRA termbases
- Medical device IFUs/manuals: cardiovascular, MRI, laparoscopy, CPAP, biochemical analyzers, ophtalmology...
- IVD product inserts: IVD kits, biochemistry, immuchemistry, PCR...


- For more details, see my 'Medical' CV at http://www.proz.com/profile_resources/001889_r4dc994ef78183.rtf

Chemistry
- Material safety data sheet (MSDS) projects with REACH compliance

Localization, Software/Hardware/IT
- Software Localization: from antivirus software to Office applications, UI for cell phones, biochemistry analyzers, MRI scanners...
- HW Devices User Manuals: printers, network devices, cell phones, digital cameras, PC accessories, MP3 players…
- Website localization

Other
- EU documentation: EU public awareness campaigns, program documentation...


OTHER LINGUISTIC SERVICES

Large project management with leveraging my team of experienced translators.

Software QA and onsite linguistic testing.

Interpreting, both consecutive and simultaneous: Conferences, seminars and training sessions. Clinical Trial Investigator Meetings, CRA meetings, FDA inspections, regulatory audits and more.

Second opinion in translation quality disputes and disaster recoveries after client quality complaints.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2020
PRO-level pts: 2002


Top languages (PRO)
English to Czech1220
Czech to English427
Slovak to English198
English to Slovak153
Slovak4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering501
Medical471
Other312
Bus/Financial263
Law/Patents232
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)241
Law (general)116
Business/Commerce (general)101
Law: Contract(s)93
Chemistry; Chem Sci/Eng75
Mechanics / Mech Engineering67
Other66
Pts in 68 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
English to Czech1
Specialty fields
Medical: Instruments1
Other fields
Keywords: english to czech translations, medical translations to czech, clinical study translation to czech, clinical trial translation to czech, IVRS translation to czech, SPC translation to czech, pharmacology translation to czech, PIL translation to czech, chemistry translations to czech, chemical translations to czech, technical translations to czech, czech keywords, czech meta tags, czech title tag, translations, interpreting, simultaneous interpreting, Medicine, software translation to Czech, software localization to Czech, UI localization to Czech, Czech Telecommunications translators, Czech Life Sciences translator, Czech Pharmacology translators, Czech IFU translations, user guide translations to Czech, czech Agriculture translator, Biochemistry translations to czech, Biotechnology translations to czech, MSDS, e-commerce translations to Czech, czech translator with Trados, czech translators with Deja Vu X, czech translators with SDLX, czech translators with SDL Studio 2011, czech translators with memoq, czech translators with wordfast, czech quality translations, conference interpreting, czech medical interpreter, czech medical interpreting, czech conference interpreter, czech simultaneous intepreter, czech interpreter, czech interpreting


Profile last updated
Sep 1



More translators and interpreters: English to Czech   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search