Member since May '02

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)

Availability today:

March 2018

Elías Sauza
20 Years In Technical Translation

Local time: 20:58 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive entries
What Elías Sauza is working on
Nov 17, 2016:  Traslation about an aviation parts repair/manufacturing company ...more, + 8 other entries »
Total word count: 0

User message
You have technical translations; I'll translate.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringConstruction / Civil Engineering
Petroleum Eng/SciEngineering (general)
Medical: Health CareBiology (-tech,-chem,micro-)
ZoologyChemistry; Chem Sci/Eng

English to Spanish - Rates: 0.09 - 0.10 USD per word / 35 - 35 USD per hour
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3013, Questions answered: 1704, Questions asked: 32
Payment methods accepted MasterCard, Wire transfer, PayPal, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Oil Industry, Other, phrases, sentences
Experience Years of translation experience: 24. Registered at Apr 2002. Became a member: May 2002. Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Idiom, MemoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Acrobat Professional, MS Office XP, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Professional practices Elías Sauza endorses's Professional Guidelines.
About me
English-Spanish Technical Translator & Editor - Always Online - Trados - +20 Years of Experience Full-Time Freelance Translator & Proofreader/Editor
Experience in the Offshore Oil & Gas Industry (McDermott, Halliburton/KBR)
Translation of technical User's Manuals, Mechanical Engineering, Tools & Machinery, and Civil Engineering
Translation of Medical Trials and Protocols

Professional degree in Veterinary Medicine; professional courses in Linguistics.


Office telephone: +52 (413) 166 0547
Cell: + 52 1461 1619 3238
5 GB email box
Trados Studio 2017
Acrobat Professional
Desktop and Portable Computers, Windows 10, MS Office 2017.

English to Spanish TranslatorTranslators and translation resources
The translation workplace
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4774
PRO-level pts: 3013

Top languages (PRO)
English to Spanish2989
Spanish to English16
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks137
Mechanics / Mech Engineering86
Construction / Civil Engineering37
Petroleum Eng/Sci30
Electronics / Elect Eng26
Chemistry; Chem Sci/Eng24
Education / Pedagogy23
Pts in 37 more flds >

See all points earned >
Keywords: Traducteur mexique, mexikanischer Übersetzer, translator mexico, technical translator mexico, traductor tecnico, mexico, traduccion, traducción mexico, mexican translator, oil and gas translator, traductores, translators, translator mx, traductores,, proz, language professionals, science, technical, engineering, oil, crude-oil, offshore, gas, process, compression, welding, electrical, mechanical, piping, instruments, safety, environmental, rigging, customs, nafta, skid-steer-loader, backhoe, tractor, motor, tools, machinery, compressor, beams, cantilever, deck, engine, hp- compressor, turbine, gas-lift, leak-test, hydrostatic-test, steel, equipment, pipeline, marine-line, flare, flaring, bridge, platform, rig, epc, construction, flanges, joints, hookup, commissioning, TEG, stripping tower, blowcase, blind-flange, butt-welding, gas-turbine, gusset-plate, orifice-plate, ASME, YTK, camber, spool, pipeline, rigging, crane, boom, hoist, beam, girder, staircase, black-start, HVAC, milestone, contract, process, gas-lift, start-gas, pig-launcher, polypig, barge, crew-boat, rig, jackup, deck, topsides, crude-oil, oil, gross-air, sacrifice-plate, doubler-plate, stiffener, splash-zone, priming, touch-paint, grinder, tools, isolation, insulation, passive-protection, blowdown, blanketing, plug, cap, welding-rod, proz, google, yahoo, traductor, Sauza, Elías, Elias

Profile last updated
Jan 11

More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search