Mobile menu

Copyright Issues (if any) when sending translation samples?
Thread poster: Salvora
Salvora  Identity Verified
Local time: 15:51
English to Spanish
Aug 24, 2004

Hi,

I have heard from many of you that a way to improve chances of getting jobs when starting up, and very especially when one has very little experience, is to send several translation samples together with the CV.

I was just wondering. What kind of texts would you pick to send as translation samples? And, is there any copyright issue to bear in mind? For instance, can I just translate a news article that has been published in a well-known newspaper to send it as a translation sample? Would one have to ask for authorisation to translate someone's else text or document to use as a translation sample?

Thanks,

Sálvora

[Edited at 2004-08-24 22:37]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Copyright Issues (if any) when sending translation samples?

Advanced search


Translation news





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs