This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Witam! Studiuję anglistykę, jestem na czwartym roku i myślę o tym by zostać tłumaczem, stąd mój post na tym forum. Będę wdzięczna za wszelkie informacje dla kogoś kto chce zostać tłumaczem (pisemnym): od czego zacząć? czy to trudna praca? gdzie można zdobyć jakąś praktykę w tłumaczeniach? jakie są perspektywy na pracę w tym zawodzie? jakie macie rady dla początkujących? Z góry dziękuję i pozdrawiam
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jaroslaw Michalak Poland Local time: 12:51 Member (2004) English to Polish
Jeśli jesteś z Poznania lub nie byłoby dla ciebie problemu dotrzeć do Poznania w sobotę, to polecam nasze spotkanie: http://www.proz.com/powwow/974
Temat wiodący jest nieco techniczny, ale na pewno wiele osób chętnie udzieli ci rad bardziej ogólnych.
Ja na twoim miejscu popytałbym w okolicznych biurach tłumaczeń, być może byłaby możliwość zdobycia praktyki pod okiem bardziej doświadczonych tłumaczy... ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gwidon Naskrent Poland Local time: 12:51 English to Polish + ...
Jeśli jesteś nastawiony na ang
Oct 12, 2006
to polecam studia podyplomowe w jakieś szkole tłumaczy, nic tak Cię nie obezna z teorią i praktyką jak kontakt z tłumaczami i tekstami. A studia takie powstają już bodaj przy każdym uniwersytecie.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free