This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
¿Cómo puedo evitar que aparezca un "." en vez de la palabra punto?
Cuando dicto, punto de medición, me aparece ". De medición"
No recuerdo como se hace para que el programa escriba las palabras en vez de los comandos, en este caso "punto".
Gracias
[Edited at 2006-01-22 23:12]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sol United States Local time: 05:18 Spanish to English + ...
yo usaría Find (buscar)
Jan 23, 2006
Toledo wrote:
Cuando dicto, punto de medición, me aparece ". De medición"
Yo lo dejaría que lo haga, y después usaría el Find & Replace (Ctrl-F) para buscar y cambiar todos los "." que deberían ser "punto". De otra manera, creo que vas a terminar con "punto" al final de cada oración punto Pero como no uso ese software coma es posible que esté equivocada punto Suerte dos puntos paréntesis
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Yaotl Altan Mexico Local time: 03:18 Member (2006) English to Spanish + ...
Comando
Jan 23, 2006
Creando un comando.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Normalmente, el programa es capaz de discernir cuándo se trata de la palabra en sí y cuándo es una orden. Pero en este caso particular, me suele fallar.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.