Glossary entry

English term or phrase:

Industry Affairs

German translation:

Industry Affairs (Branchenkommunikation/-kontakte)

Added to glossary by Sabine Schlottky
Apr 11, 2006 12:38
18 yrs ago
English term

Industry Affairs

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general) Unternehmensabteilungen
Das ist eine Unternehmensabteilung, die in einer Aufzählung mit Personal, Finanzan, Recht, IT usw. steht. Da die anderen Abteilungen bereits übersetzt wurden, sollte diese auch übersetzt werden.
Wäre dankbar für Vorschläge, mir fällt nichts ein.

Discussion

Steffen Walter Apr 11, 2006:
http://news.moneycentral.msn.com/ticker/article.asp?Feed=PR&... führt einen "Executive Vice President of Public and Industry Affairs" mit Aufgabenbeschreibung auf. Siehe auch meinen Kommentar zu Annettes Antwort.
Sabine Schlottky (asker) Apr 11, 2006:
@ Steffen: Nein, ist kein Beispiel, ich suche schon nach einer konkreten Lösung, die inhaltlich das wiedergibt, was im Englischen darunter zu verstehen ist. Das Unternehmen ist ein weltweit tätiger, riesiger Mischkonzern (Raumfahrt, Transport, Automatisierung u.v.m.).
Steffen Walter Apr 11, 2006:
Um welche Art Unternehmen geht es hier?
Steffen Walter Apr 11, 2006:
Kommt es darauf an, den Namen so genau wie möglich wiederzugeben, oder dient er nur als Beispiel in einer Aufzählung?

Proposed translations

+4
18 mins
Selected

Branchenkommunikation

Diese Lösung ist möglicherweise etwas eng gefasst, aber ein umfassenderer Begriff wie "Branchenangelegenheiten" klingt als Abteilungsbezeichnung nicht wirklich gut.
Vielleicht kannst du deinen Kunden ja doch überreden, dass Industry Affairs stehen bleibt.
Note from asker:
Ja, werde ich versuchen. Aber ich würde gerne auf jeden Fall in Klammern eine Übersetzung anbieten.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : evtl. sogar "Branchen-/Unternehmenskommunikation und Öffentlichkeitsarbeit" - vgl. http://news.moneycentral.msn.com/ticker/article.asp?Feed=PR&... ("Executive Vice President of Public and ***Industry Affairs***")
9 mins
agree Kim Metzger
19 mins
agree K. Schikora : Find ich super!
1 hr
agree Lolitta Ivonne Grigore Rück
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für all die guten Anregungen. Habe letztendlich Industry Affairs stehen lassen und in Klammern Branchenkontakte gesetzt. "
+1
3 mins

industrielle Belange

eine Möglichkeit

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-04-11 12:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

oder: Industriebelange
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X)
7 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search