Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Work at their best
Spanish translation:
rendimiento óptimo o inmejorable
Feb 18, 2002 20:18
22 yrs ago
33 viewers *
English term
At their best
Non-PRO
English to Spanish
Marketing
What would be the best way to say "at their best" in Spanish...i.e. "this product will allow dryers to perform at their best" speaking of car wash dryers..
Thanks!
Thanks!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
"rendimiento óptimo o inmejorable"
"funcionar con un rendimiento óptimo o inmejorable", dado que at their best es superlativo, no puede haber nada mejor
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "All great answers...thanks!!
this one fit the best though!"
5 mins
con máximos resultados
Esta es mi reacción inicial.
6 mins
lo mejor posible
las secadoras de autos lo harán a toda su capacidad
8 mins
en forma optima
dentro del contexto , no literal
36 mins
al máximo (de su potencial)
Hola. Otra posibilidad. Suerte :-)
38 mins
tener un rendimiento máximo /óptimo- rendir el máximo resultado
Just to give more options.
Something went wrong...