Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
constraining the problem to fit the solution
Spanish translation:
restringir el problema para que coincida con la solución
Added to glossary by
Tomás Cano Binder, BA, CT
Oct 2, 2006 04:05
17 yrs ago
1 viewer *
English term
constraining the problem to fit the solution
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
server and database management software
Gracias por su ayuda.
In this scenario, the server management software is unique in being able to support fat node clusters to meet virtually any workflow requirement. This design gives IT managers considerable flexibility in designing hardware configurations to fit their current and future needs. In this way, the software uniquely maps the solution to the problem, rather than constraining the problem to fit the solution.
In this scenario, the server management software is unique in being able to support fat node clusters to meet virtually any workflow requirement. This design gives IT managers considerable flexibility in designing hardware configurations to fit their current and future needs. In this way, the software uniquely maps the solution to the problem, rather than constraining the problem to fit the solution.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | restringir el problema para que coincida con la solución | Tomás Cano Binder, BA, CT |
4 | en lugar de forzar al problema, a ajustarse a la solución | Carmen Hernaiz |
Proposed translations
+2
54 mins
Selected
restringir el problema para que coincida con la solución
En mi opinión así es más correcto. No se trata de forzar al problema a nada, puesto que después de todo los problemas hacen lo que mejor les parece... :-)
Un término que se ajusta más aquí es "distorsionar", o sea, una alteración voluntaria por parte del observador del problema, pero el inglés no dice "distort" sino "constrain"...
Un término que se ajusta más aquí es "distorsionar", o sea, una alteración voluntaria por parte del observador del problema, pero el inglés no dice "distort" sino "constrain"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias, Carmen y Tomás!"
29 mins
en lugar de forzar al problema, a ajustarse a la solución
Suerte
Something went wrong...