Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
was in line with the expectations
Spanish translation:
estuvo a la altura de las expectativas
Added to glossary by
Juan Luis
Jun 28, 2007 18:34
16 yrs ago
7 viewers *
English term
was in line with the expectations
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
The result was in line with the expectations of a Reuters poll of six economists, who had a median forecast of 4.6 percent growth for Chile’s IMACEC for the month. The IMACEC, a monthly gauge, measures more than 90 percent of the components comprising Chile’s gross domestic product. GDP figures are issued quarterly.
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | a la altura de las expectativas | Juan Luis |
4 +2 | acorde a las expectativas | Elizabeth Ardans |
5 | a tono con / en línea con | Jacqueline Carrera |
4 | a la altura de las expectativas | Maria Giner Pérez |
Change log
Jun 29, 2007 19:18: Juan Luis Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
a la altura de las expectativas
Espero que te ayude
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-06-28 18:36:43 GMT)
--------------------------------------------------
o "dentro de lo previsto"
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-06-28 18:36:43 GMT)
--------------------------------------------------
o "dentro de lo previsto"
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
4 mins
acorde a las expectativas
otra opción :-)
6 mins
a la altura de las expectativas
Es la traducción literal y una de las opciones válida
20 hrs
a tono con / en línea con
otra opción
Something went wrong...