Glossary entry

Spanish term or phrase:

Informe Social

English translation:

Social Report / Home Study Report

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Sep 5, 2007 14:01
16 yrs ago
18 viewers *
Spanish term

Informe Social

Spanish to English Law/Patents Law (general) International adoption
Hello,
I'm trying to translate "informe social". It is a term used to describe a report written by a social worker in adoption cases. Could it be home study?
Thanks.
Proposed translations (English)
4 +3 Social Report
5 Social Study
3 Adoption Social Worker Report
Change log

Sep 5, 2007 16:14: Bubo Coroman (X) Created KOG entry

Discussion

AFerroni (asker) Sep 5, 2007:
Informe Social is the name of the document which includes basic data, reasons for the adoption, information about the couple, a description of the living conditions, etc. and ends with the social worker saying she sees the couple as being fit to adopt. I don't know what stage of the adoption process it is...before the child has been adopted. The report is from Spain.
AllegroTrans Sep 5, 2007:
We need to know at what point of the procedure this report is done. And could you paste in the text containing the term please and say what country this is from?

Proposed translations

+3
13 mins
Selected

Social Report

I use this term because the report is written by a social worker as you say.
Note from asker:
Thank you.
Peer comment(s):

agree Francisco Adell : suerte
25 mins
Muchas gracias Francisco, te devuelvo la suerte con creces, un abrazo :-)
agree Egmont
31 mins
muchas gracias Claudia, un abrazo angélico :-)
agree David Hunt (X)
37 mins
thank you Martin, have a nice day :-)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks again. At the end I decided to use Home Study Report. http://www.adoptionboard.ie/booklets/GuideforPractitioners.pdf"
1 hr

Social Study

At one time I used to do these for the courts. They can have several names, but this was one of the names we used for them (Texas, USA).
Something went wrong...
1 hr

Adoption Social Worker Report

I am also translating an adoption file and this is the term I was planning to use. It seems quite clear and unambiguous.

"Adoption social worker completes Adoption Social Worker Report (Word,49.5KB), Adoption social worker returns form to LAC Team..."

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-09-06 13:21:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I really think that the 'home study' is only a part of the social worker report. In the adoption file I am translating, there is a reference to a 'visita domiciliaria' which is one part of the 'estudio social' and the 'informe social'...I believe 'visita domiciliaria' is the home study.
Note from asker:
Thank you for your note, but don't think that the home study (homestudy) is the interview carried out at the applicants' home. There is an interesting explanation on this page: http://international.adoption.com/foreign/international-homestudy.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search