Dec 24, 2007 08:47
16 yrs ago
17 viewers *
English term

study doctor/ other study personnel

English to Italian Medical Medical (general) research study
Come posso rendere i termini? "medico referente dello studio" può essere corretto o dovrei essere più letterale? "Altro personale dello studio" è troppo generico?

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

medico responsabile dello studio

Study doctor: medico responsabile dello studio
Other study personnel: altro personale addetto allo studio, altro personale che collabora allo studio
Peer comment(s):

agree Leonardo La Malfa : Sì, e Buone Feste!
26 mins
agree Miranda Menga : medico responsabile dello studio/altro personale partecipante allo studio
29 mins
agree Sabina Moscatelli : sì
1 hr
agree Monia Di Martino
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie e buone feste!!!!"
+1
9 mins

medico dello studio/altro personale partecipante allo studio o sperimentazione

Peer comment(s):

agree simona trapani
0 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search