Glossary entry

Spanish term or phrase:

Una tradición europea de 5 generaciones de banqueros

English translation:

A European tradition spanning 5 generations of bankers

Sep 9, 2002 19:54
21 yrs ago
Spanish term

Una tradición europea de 5 generaciones de banqueros

Non-PRO Spanish to English Bus/Financial
Habla de los fundadores y dueños de una empresa.
Mi consulta es: cual sería el orden para ponerlo como t´tulo con guiones?

Discussion

Martin Perazzo Sep 9, 2002:
Jos�, �podr�as explicar con m�s detalle la consulta que quieres hacer? No entiendo muy bien lo que quieres saber...

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

A European tradition spanning 5 generations of bankers

That's the way I'd say it.

Martin
Peer comment(s):

agree Raffaella Juan (X)
20 mins
agree Judith Kerman
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+8
1 min

A European tradition... 5 generations of bankers

I'm not sure I understand your question, but that's the translation
Peer comment(s):

agree Dan McGaffey
3 mins
agree Peter Bagney : fine, but I would put a : instead of ...
3 mins
agree Kimberli Mäkäräinen : Nice!
5 mins
agree LoreAC (X)
8 mins
agree Claudia Andreani
9 mins
agree jerrie
11 mins
neutral Martin Perazzo : I'd say "spanning" 5 generations...
20 mins
agree marfus
1 hr
neutral Tudor Soiman : I might understand the E trad. is to have bankers for 5 generations/that the way they have it in E
1 hr
agree Charles Tippie
1 hr
Something went wrong...
+2
9 mins

Has to be a typo

Should be traición. :)

"5 generations of bankers -- European betrayal"
Peer comment(s):

agree Martin Perazzo : :)
45 mins
agree marfus : amazing
55 mins
Something went wrong...
1 hr

Fifth generation of bankers - a European tradition

puede ser...
Something went wrong...
9 hrs

"A tradition in European banking going back 5 generations"

or "spanning 5 generations"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search