Apr 1, 2009 08:45
15 yrs ago
английский term
Country Medical Advisor Contact
английский => русский
Медицина
Медицина (в целом)
Country Medical Advisor Contact for Investigational Site. Понимаю, что имеется в виду, а красиво сказать не могу. Нужно для заголовка.
Proposed translations
(русский)
4 +3 | см. |
Marina Mrouga
![]() |
4 | Медицинский координатор |
Vyacheslav Mazurov
![]() |
Change log
Aug 25, 2009 12:47: Natalie changed "Field" from "Прочее" to "Медицина"
Proposed translations
+3
25 мин
Selected
см.
Медицинский советник по стране. Слово "контакт" можно опустить и сразу писать контактную информацию.
Или "Информация о медицинском советнике по стране".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-01 10:30:39 GMT)
--------------------------------------------------
Медицинский советник по стране. (Контактная) информация для исследовательского центра
Или "Информация о медицинском советнике по стране".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-01 10:30:39 GMT)
--------------------------------------------------
Медицинский советник по стране. (Контактная) информация для исследовательского центра
Note from asker:
А куда тогда Investigational site всунуть |
Peer comment(s):
agree |
Marina Dolinsky (X)
: да, по-моему вполне
1 час
|
Спасибо за поддержку
|
|
disagree |
derugin (X)
: your answer is wrong; in this country, the word "country" does not mean "strana", but rather a region outside of a city. Example: "we have a house in the country" etc. so a better translation would be 'meditsinski sovetnik rayona" or 'prigoroda'
5 час
|
по всей вероятности "in this country" означает США, но перевод делается не для США. Кроме того, посмотрите типичные должностные обязанности медицинских советников - не "пригорода" уровень.
|
|
agree |
Eric Candle
: Медицинский координатор по работе с исследовательским центром. Речь, конечно же, идёт о стране.
6 час
|
спасибо, Эрик
|
|
agree |
seadeer (X)
7 час
|
спасибо
|
|
agree |
yanadeni (X)
: +1 Eric Candle
1 дн 3 час
|
спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
10 дн
Медицинский координатор
Я переводил так.
Discussion