arome e fragranze

English translation: aromas and flavors

12:33 May 11, 2009
Italian to English translations [PRO]
Food & Drink / coffee
Italian term or phrase: arome e fragranze
On a hotel leaflet - I'm stumped with the difference between aroma and fragrance. Could it be 'bouquet'?
Troverai capsule di prova a disposizione per assaggiare il caffè; ulteriori **aromi e fragranze** sono disponibili.
Susanna Garcia
Local time: 03:51
English translation:aromas and flavors
Explanation:
just a thought, sometimes in Italian they use aroma not only as the scent but also as the flavor (that you perceive with both your taste buds and nose). Since here you are talking about "assaggiare il caffè" I would imagine that what is available are other flavors.
Selected response from:

Eileen Cartoon
Local time: 04:51
Grading comment
This seems to be the most fitting but will let you know if this is not what the client meant.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4aromas and fragrances
Tom in London
4 +2aromas and flavours
Marzia Colecchia
3 +2fragrance and aroma
Sara Brown
3aromas and flavors
Eileen Cartoon
Summary of reference entries provided
aroma and fragrance
Paula Sepúlveda (X)

Discussion entries: 7





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
aromas and flavours


Explanation:
Once prepared, an espresso will continue to develop. Floral flavours tend to develop first, while others, including the heavier, more roasted aromas, take longer to emerge. At this point, the crema is essential. It forms a lid over the coffee and prevents the most volatile aromas from escaping.





    Reference: http://www.nespresso.com
Marzia Colecchia
Italy
Local time: 04:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  march hare (X): Because from the context it seems that there are various flavours available.
12 mins

agree  wordgirl
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
fragrance and aroma


Explanation:
WO/2004/098555) COMPOSITIONS FOR THE TARGETTED RELEASE OF ...
fragrance and aroma are synonyms I think.
(EN) The invention relates to a fragrance and/or aroma composition for the targetted release of fragrances and/or aromas in the form of a Solid Lipid ...
www.wipo.org/pctdb/en/wo.jsp?wo=2004098555 - 17k -

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-05-11 12:42:51 GMT)
--------------------------------------------------

Usually you need an up to ten time's higher dosage, while the thresholds for each fragrance is different, so the art of scent marketing is to release the right amount of scent molecules. Customers then sense an atmosphere as just pleasant and do not realize where this comes from.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-05-11 12:43:57 GMT)
--------------------------------------------------

I would say a fragrance is stronger than an aroma. Aroma is just perceived in the air.

16. A composition for imparting a fragrance, the composition being capable of producing an alkaline pH when in contact with water and including (1) a vehicle such that when the composition is in contact with water, the composition is at an alkaline pH, and (2) at least one potential fragrance, the at least one potential fragrance being at least one compound having a first level of aroma in the composition at the alkaline pH, but reacting in a more acidic environment than the alkaline pH to produce a compound having a fragrance, the fragrance being of a second level of aroma that is stronger than the first level, wherein the at least one potential fragrance is selected from the group

Sara Brown
Argentina
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Sepúlveda (X): Bouquet is something else:http://www.coffeeguide.com/pages/tasting-terms
2 mins

agree  Cinzia Montina: concordo; la differenza è sottile, direi che ha volere stilistico trattandosi di un leaflet e non di un testo tecnico. - Anzi, al plurale come ha giustamente indicato Tom in London.
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
aromas and fragrances


Explanation:
if your Italian text says "arome e fragranze" then that's how it should be accurately translated - regardless of whether or not there is a difference between an aroma and and fragrance; that is not the translator's problem.

And in the original ""arome e fragranze" is in the plural. Therefore the translation should also be in the plural.

Tom in London
United Kingdom
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cinzia Montina
10 mins
  -> thanks Cinzia

agree  Paula Sepúlveda (X)
26 mins

agree  Lionel_M (X)
1 hr

agree  Anna Rita D'Amato
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aromas and flavors


Explanation:
just a thought, sometimes in Italian they use aroma not only as the scent but also as the flavor (that you perceive with both your taste buds and nose). Since here you are talking about "assaggiare il caffè" I would imagine that what is available are other flavors.

Eileen Cartoon
Local time: 04:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
This seems to be the most fitting but will let you know if this is not what the client meant.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


36 mins
Reference: aroma and fragrance

Reference information:
1. FRAGRANCE
The first step in the cupping method is to evaluate the fragrance of the
coffee beans. Grind enough 12-gram samples to place in 3-5 sampling cups,
and then vigorously sniff the gases released as the carbon dioxide leaves
the newly ruptured bean cells. The character of the fragrance indicates the
nature of the taste. Sweet scents lead to acidy tastes, and pungent scents
lead to sharp tastes. The intensity of the fragrance reveals the freshness of
the sample, meaning the time that elapsed between roasting the sample
and then grinding it. The fragrance is composed of the most volatile aromatic
compounds, particularly those containing sulfur, such as methyl mercaptans.
Little can be done to keep these trapped within the coffee bean for any
length of time.
2. AROMA
The second step involves examining the aroma of the coffee brew. First
pour fresh (oxygenated), nearly boiling water over the newly ground coffee
beans, and allow the coffee particles to steep for approximately three minutes.
The coffee particles will form a crust, or cap, on the surface of the
brew. As this cap is broken by firmly stirring with the cupping spoon, the
gases formed as the result of the elevated temperature of the water are vigorously
sucked up into the nasal cavity by a long, deep sniffing action. This
action accesses the full range of the aromatic character of the sample being
tested, from fruity to herbal to nut-like scents. Cupping experience leads
cuppers to categorizing each unique pattern in their odor memories, and
they use these distinctive odor patterns as a means of distinguishing one
type of coffee from another.
http://www.yapame.com/cuppersmanifesto.pdf


    Reference: http://www.yapame.com/cuppersmanifesto.pdf
Paula Sepúlveda (X)
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search