French term
S’étonner,
*S’étonner, comprendre, situer, distinguer : le nécroréalisme aujourd’hui*
I have a few options here but I am looking for a snappy translation of the *whole* title for the document as I can't decide to go with nouns or verbs!
4 | Wonder |
jmleger
![]() |
3 +1 | Shock value |
Susan Nicholls
![]() |
3 +1 | Amaze, perceive, discover and differentiate (yourself) |
Timothy Rake
![]() |
4 | Knock yourself out |
emiledgar
![]() |
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Wonder
Shock value
Lacks a bit of punch, but would fit in a noun list of the type: shock value, meaning, context, difference: necrorealism today.
Hard to find an active verb.
Hope this will help - if only by inciting a few more ideas.
agree |
Anne-Marie Grant (X)
: I think nouns are good here. Maybe even just 'Shock etc '
44 mins
|
Thank you, Anne-Marie
|
|
agree |
B D Finch
1 hr
|
Thank you
|
|
disagree |
David Vaughn
: Totally different tone and meaning.
3 hrs
|
It´s a different perspective, certainly; it would be good to find something closer to the ST term - any constructive ideas?
|
Discussion
http://www.pluto.no/doogie/volapuk/mk.kveld/mars2000/yufit.h...
so I don't really think words like wonder are going to fit the job here. I'll keep thinking.
it is the title of a document - but becaue of proz.com rules I can't put it above