Mar 17, 2011 15:26
13 yrs ago
English term
there isn't one
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
citas
Why are you unhappy? Because 99.9 per cent of everything you do is for yourself. And there isn't one.
La primer parte de la cita ( que es de Wu Wei, no representa problema para traducir, pero la última parte la traducción literal no me parece que convenga. Qué opinan?. No he podido encontrarla previamente traducida.
La primer parte de la cita ( que es de Wu Wei, no representa problema para traducir, pero la última parte la traducción literal no me parece que convenga. Qué opinan?. No he podido encontrarla previamente traducida.
Proposed translations
(Spanish)
3 | y tú no existes | Charles Davis |
4 | no hay un ti mismo | Susana Gomez |
3 | "Y para mí, nunca haces / hay/ queda nada" | Rosmu |
3 | Y más allá, no hay nadie. | Cecilia Vela Segovia-Frund, CT |
Proposed translations
49 mins
Selected
y tú no existes
O bien "y tu yo no existe".
"And there isn't one" se refiere a "yourself" = "your self" (es una especie de juego de palabras). Tus esfuerzos van mal encaminados porque van dirigidos a una entidad inexistente: tu "self", tú mismo, tu yo. Por eso eres infeliz.
He encontrado esta misma cita en español:
"¿Por qué no eres feliz? Porque 99.9% de todo lo que piensas, de todo lo que haces, es para tí mismo — y tú no existes."
http://luistovarcarrillo.multiply.com/journal/item/1423
"And there isn't one" se refiere a "yourself" = "your self" (es una especie de juego de palabras). Tus esfuerzos van mal encaminados porque van dirigidos a una entidad inexistente: tu "self", tú mismo, tu yo. Por eso eres infeliz.
He encontrado esta misma cita en español:
"¿Por qué no eres feliz? Porque 99.9% de todo lo que piensas, de todo lo que haces, es para tí mismo — y tú no existes."
http://luistovarcarrillo.multiply.com/journal/item/1423
Note from asker:
Gracias! yo no la había encontrado así... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins
"Y para mí, nunca haces / hay/ queda nada"
Suponiendo que se trata de un reproche de la persona que responde a la persona que pregunta, podría ser "Y para mí, nunca haces / hay/ queda nada".
PROPUESTA
¿Por qué eres infeliz? Porque el 99,9 por ciento de todo lo que haces es para tí. Y para mí, nunca haces / hay/ queda nada.
PROPUESTA
¿Por qué eres infeliz? Porque el 99,9 por ciento de todo lo que haces es para tí. Y para mí, nunca haces / hay/ queda nada.
Note from asker:
Muchas gracias, es una posibilidad. |
1 hr
no hay un ti mismo
supongo que significa que no hay un yourself, osea que dice que el 99.9 % de lo que piensa y hace es por si mismo/a y en realidad no existe tal cosa...no se si estoy siendo clara.
Note from asker:
Muchas gracias, si, entiendo. |
4 days
Y más allá, no hay nadie.
Me parece que es un juego de palabras con dos sentidos que convergen:
-"one" como el 0.01 por ciento restante que daría "esperanza", ya que sería el resto del pensar/hacer dedicado al "otro".
-"one" como el "otro" que no existe para el infeliz, ya que en realidad el 100% de su pensar/actuar está dedicado a sí mismo, y por eso no encuentra la felicidad de ocuparse de los demás (del "prójimo").
-"one" como el 0.01 por ciento restante que daría "esperanza", ya que sería el resto del pensar/hacer dedicado al "otro".
-"one" como el "otro" que no existe para el infeliz, ya que en realidad el 100% de su pensar/actuar está dedicado a sí mismo, y por eso no encuentra la felicidad de ocuparse de los demás (del "prójimo").
Note from asker:
Gracias Cecilia! |
Discussion