Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fires on all cylinders
Portuguese translation:
andam a todo o vapor/dão tudo de si
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Jul 12, 2013 16:51
10 yrs ago
1 viewer *
English term
fires on all cylinders
English to Portuguese
Social Sciences
Human Resources
Development not always means advancement.
It’s about creating an environment where everyone “fires on all cylinders” in their current role
It’s about creating an environment where everyone “fires on all cylinders” in their current role
Proposed translations
(Portuguese)
4 | anda a todo o vapor | Nick Taylor |
4 +1 | se esforça ao máximo, dá tudo de si | Salvador Scofano and Gry Midttun |
4 | onde todos apresentam um alto desempenho/onde todos dão tudo de si | Marlene Curtis |
Proposed translations
2 hrs
Selected
anda a todo o vapor
anda a todo o vapor
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito grata a todos vcs.
Bjs, Nick
Teresa"
+1
13 mins
se esforça ao máximo, dá tudo de si
fires on all cylinders: analogia com um motor
15 mins
onde todos apresentam um alto desempenho/onde todos dão tudo de si
Also, hit or click on all cylinders . Function very well, as in Once we figured out how to use the new software, the department was firing on all cylinders
http://dictionary.reference.com/browse/fire on all cylinders
"onde todos dão tudo de si"'/onde todos apresentam um alto desempenho
Something went wrong...