16:23 Mar 19, 2004 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / expression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: gmedina | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | caution - cautious |
| ||
4 +1 | dilligence |
| ||
4 +1 | diligence/diligently; vigilance |
| ||
4 | cuidado |
|
celo dilligence Explanation: Celo aquí significa esmero. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2004-03-19 16:33:07 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, diligence -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2004-03-19 16:35:56 GMT) -------------------------------------------------- \"extremará el celo\" podría traducirse como \"will be extra careful\" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cuidado Explanation: SOURCE: LAROUSSE i think "cuidado" will work satisfactorily in both cases in which "celo" appears. another option...good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
celo (in this context) diligence/diligently; vigilance Explanation: Aunque según el diccionario sería "zeal", creo que no pega en tu contexto. Collins: celo 1 sustantivo masculino (= diligencia) zeal hacer algo con celo - to do something zealously or with zeal "Celo" sería "diligencia" o "esmero" en tu contexto, y de nuevo no estoy totalmente de acuerdo con el diccionario... Collins: diligencia sustantivo femenino 1 (= cualidad) (= esmero) diligence esmero sustantivo masculino 1 (= cuidado) care; carefulness poner esmero en algo - to take great care or trouble or pains over something Creo que podrías usar "diligence/diligently" o "vigilance", según sea la frase. Por ejemplo: aunque extremará el celo = although it will increase its vigilance (OR diligence, depending on the rest of the sentence). se pondrá celo en el tema = the issue will be dealt with diligently / will be handled with great diligence ¡Suerte! T. Reference: http://wordreference.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
celo caution - cautious Explanation: shall be cautious in this respect, or shall exert caution in this respect Otras opciones.- Saludos, Sery |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.