Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Lining up the models
Spanish translation:
linea de productos
Added to glossary by
Alejandro Umerez
Mar 20, 2004 08:33
20 yrs ago
English term
Lining up the models
English to Spanish
Marketing
Marketing
Es el encabezado de una de las secciones de una presentación de un producto.
Proposed translations
(Spanish)
5 | linea de productos | Alejandro Umerez |
4 | desfile de modelos | Valentín Hernández Lima |
4 | Muestra de productos | angela vicent |
Proposed translations
3 hrs
Selected
linea de productos
La Linea de Productos Rainbow, Equipo Residencial De Juego Fino
Queridos Mamá y Papá, Tenemos mas de 75 de modelos disponibles y en las proximas
paginas son solamente un ejemplo de nuestra linea de productos. ...
www.rainbowplay.com/spanish/products.html - 10k
Queridos Mamá y Papá, Tenemos mas de 75 de modelos disponibles y en las proximas
paginas son solamente un ejemplo de nuestra linea de productos. ...
www.rainbowplay.com/spanish/products.html - 10k
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias a todos"
15 mins
desfile de modelos
Quizá se trate simplemente de una lista de presentación de productos con sus nombres y características principales, a la cual el autor quiere darle un encanto especial con <lining up> en la acepción que tiene el sustantivo <lineup>:
lineup
an arrangement of persons or sometimes of things usually having a common purpose or sentiment
Merriam-Webster Online
La palabra <desfile> connota orden, unidad de propósito, orgullo y cierta solemnidad.
Por si sirviera, Luka.
Gratas horas de traducción.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2004-03-20 09:58:46 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, en el sentido de \'lista de modelos\', \'relación de modelos\' o \'enumeración\' que son términos bastante secos, por eso te propongo \'desfile de modelos\' que sería la presentación de los modelos o distintas versiones del producto, pero aquí los \'modelos\' serían las \'bellezas de producto\' que el autor quiere exhibir o poner de relieve.
Un ejemplo, en el sentido de reunir, alinear y presentar:
Finding Models via Photo Workshops
This is the easiest way to have access to models. You pay somewhere around $125 and participate in a shoot on a given date/time/place. The advantage is that someone else is lining up the models for you.
http://www.dansangels.com/groups.html
lineup
an arrangement of persons or sometimes of things usually having a common purpose or sentiment
Merriam-Webster Online
La palabra <desfile> connota orden, unidad de propósito, orgullo y cierta solemnidad.
Por si sirviera, Luka.
Gratas horas de traducción.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2004-03-20 09:58:46 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, en el sentido de \'lista de modelos\', \'relación de modelos\' o \'enumeración\' que son términos bastante secos, por eso te propongo \'desfile de modelos\' que sería la presentación de los modelos o distintas versiones del producto, pero aquí los \'modelos\' serían las \'bellezas de producto\' que el autor quiere exhibir o poner de relieve.
Un ejemplo, en el sentido de reunir, alinear y presentar:
Finding Models via Photo Workshops
This is the easiest way to have access to models. You pay somewhere around $125 and participate in a shoot on a given date/time/place. The advantage is that someone else is lining up the models for you.
http://www.dansangels.com/groups.html
10 hrs
Muestra de productos
Otra posibilidad
Discussion