Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Civet van hert, everzwijn en haas
German translation:
Ragout aus Hirsch, Wildschwein und Hase
Added to glossary by
Veerle Gabriels
Oct 28, 2007 13:30
16 yrs ago
Dutch term
Civet van hert, everzwijn en haas
Dutch to German
Other
Cooking / Culinary
gerecht op het menu
Proposed translations
(German)
4 +1 | Ragout aus Hirsch, Wildschwein und Hase | Gisela Germann |
4 +4 | Hirsch-, Wildschwein- und Hasenragout | Marian Pyritz |
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
Ragout aus Hirsch, Wildschwein und Hase
s.o.
Note from asker:
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
39 mins
Hirsch-, Wildschwein- und Hasenragout
oder Ragout vom Hirsch, Wildschwein und Hasen
civet, franz. = Ragout
civet, franz. = Ragout
Peer comment(s):
agree |
Hans G. Liepert
18 mins
|
agree |
D.K. Tannwitz
56 mins
|
agree |
Caroline Stange
4 hrs
|
agree |
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
: Die zweite Variante (Ragout vom ...) klingt sehr viel eleganter und speisekartentypischer. Bei der ersten Variante kann man den Eindruck gewinnen, dass es sich um drei verschiedene Ragouts handelt.
19 hrs
|
Something went wrong...