Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
rejected workmanship
Russian translation:
не принятые (Заказчиком) работы
Added to glossary by
Sergei_A
May 24, 2006 20:19
18 yrs ago
1 viewer *
English term
rejected workmanship
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
If the Subcontractor 2 does not promptly correct ***rejected workmanship***, the XXX may terminate the Subcontractor’s right...
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+4
38 mins
Selected
не принятая (отвергнутая) работа
Тот случай, когда (мне кажется) буквальный перевод - самый верный.
Речь же идет не просто о некачественной работе, а о работе, которая не принята по условиям договора. Кстати, не обязательно, что работа некачественная. Она может быть очень даже качественная, но при этом может не соответствовать точной спецификации контракта, а поэтому может быть отвергнута.
Речь же идет не просто о некачественной работе, а о работе, которая не принята по условиям договора. Кстати, не обязательно, что работа некачественная. Она может быть очень даже качественная, но при этом может не соответствовать точной спецификации контракта, а поэтому может быть отвергнута.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+4
23 mins
некачественно выполненная работа
!
Peer comment(s):
agree |
Tatiana Nero (X)
: или конкретно "отвергнутая работа"
1 min
|
спасибо, татьяна!
|
|
agree |
Edgar Hermann
: некачественно выполненная работа - по моему лучше, отвергнутыми бывают скорее руки и сердцЫ :-)
4 hrs
|
спасибо, эдгар! смею верить, что "руки и сердцЫ" - не из личного опыта :-)
|
|
agree |
Enote
: .. не исправит брак в выполненной работе ...
6 hrs
|
спасибо!
|
|
agree |
Armen Hovhannisyan
: думаю, "некачественно выполненная работа" точнее передает смысл
9 hrs
|
спасибо!
|
30 mins
признанные непригодными результаты работы
.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-05-24 20:55:52 GMT)
--------------------------------------------------
Если "субподрядчик 2" немедленно не исправит изделия/товар/продукцию/результаты деятельности, признанные непригодными/неприемлемыми, XXX может...
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-05-24 20:55:52 GMT)
--------------------------------------------------
Если "субподрядчик 2" немедленно не исправит изделия/товар/продукцию/результаты деятельности, признанные непригодными/неприемлемыми, XXX может...
54 mins
отбраковка по причине неудовлетворительного качества изготовления
Устранить брак качества изготовления
Something went wrong...