Dec 1, 2005 12:28
19 yrs ago
English term

imp rest basis

English to Spanish Bus/Financial Finance (general) accounting and finance
All petty cash funds must be maintained on an imp rest basis.
Petty cash funds are to be used only for limited and minor amounts. The amount of the fund is to be kept to a minimum, in line with the immediate cash needs of the operation.

Proposed translations

2 hrs
Selected

sistema de anticipos de caja fija

Sí, hay un error, es "imprest" en una sola palabra. Ya salió en otro kudoz:

http://www.proz.com/kudoz/988652

Por si te sirve:
"A method of keeping petty cash by means of which a certain sum of money is retained for petty cash expenditure. At the end of the month or other period a cheque is drawn for the exact sum spent so that the imprest, ie the original amount, is replenished."
www.indiainfoline.com/bisc/jama/jmmi.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Roser"
7 mins

base de fondo fijo

Aunque esta es la traducción para imprest, todo junto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search