Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pick up and go
Italian translation:
per incominciare ad utilizzare il sistema subito dopo l'acquisto
Added to glossary by
Maria Luisa Dell'Orto
Jul 3, 2008 21:07
15 yrs ago
1 viewer *
English term
pick up and go
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
modular respiratory protection systems
Contesto:
XXX continues to be available in modular form, allowing customers to build the system they require, but now is also offered in a display carry-box containing all that is required to ***‘pick up and go’*** and start using the system.
Qualche brillante idea?
GIA!
XXX continues to be available in modular form, allowing customers to build the system they require, but now is also offered in a display carry-box containing all that is required to ***‘pick up and go’*** and start using the system.
Qualche brillante idea?
GIA!
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | per un veloce/pronto utilizzo... | Laura Crocè |
3 +3 | pronto per l'uso | moranna (X) |
3 +1 | scegli e vai/prendi e vai | Rossella Mainardis |
3 | prenderci la mano, impratichirsi | Milena Bosco (X) |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
per un veloce/pronto utilizzo...
...del sistema.
Io non rieco ad avere altre idee "brillanti", a quest'ora...
Ciao! =)
--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2008-07-11 21:42:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie, Marimari! Buonanotte! ;)
Io non rieco ad avere altre idee "brillanti", a quest'ora...
Ciao! =)
--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2008-07-11 21:42:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie, Marimari! Buonanotte! ;)
Peer comment(s):
agree |
Silvia Nigretto
: Ciao Laura! Secondo me è un'ottima proposta!
8 hrs
|
Grazie Silvia! =)
|
|
agree |
Olga Buongiorno
: Penso sia la migliore soluzione
9 hrs
|
Grazie mille, Olga!!
|
|
agree |
Francesco Pilloni
14 hrs
|
Grazie Francesco!
|
|
agree |
mariant
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille per lo spunto Laura, alla fine ho messo: per incominciare ad utilizzare il sistema subito dopo l'acquisto"
1 hr
prenderci la mano, impratichirsi
I think this is compatible with the DIY approach. Have a nice evening Maria Luisa, Milena
+3
1 hr
pronto per l'uso
penso che sia così
Peer comment(s):
agree |
Silvia Nigretto
: Giusta anche questa variante!
6 hrs
|
Grazie Silvia
|
|
agree |
Katia DG
9 hrs
|
Grazie Katia
|
|
agree |
Connie De Vincentiis
9 hrs
|
Grazie Connie
|
+1
1 hr
scegli e vai/prendi e vai
da adattare al contesto. l'inglese è succinto e così si dovrebbe rendere in italiano.
Reference:
Discussion