Glossary entry

English term or phrase:

thereto

Spanish translation:

a ésta

Added to glossary by AAG-alcaide
Feb 18, 2009 07:46
15 yrs ago
4 viewers *
English term

thereto

English to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals Biuotecnología.
Text:
... and the template fragments are generally complementary to the initial sequence, such that the intial sequence serves as a template to the template fragments. However, it is understood that further rounds of replication can produce a fragment with the same sequence as the initial sequence, rather than being complementary "thereto" ...
Traanslation:
... y los fragmentos plantilla son generalmente complementarios a la secuencia inicial, de forma que la secuencia incial sirve como una plantilla a los fragmentos plantilla. Sin embargo, se entiende que series adicionales de replicación pueden producir un fragmento con la misma secuencia que la secuencia inicial, antes que ser complementarios "thereto" ...
Question:
Is THERETO, in this context, the initial sequence?
Is its translation AL MISMO?
Thanks a lot!

Discussion

Benjamín Ruiz López Feb 18, 2009:
Palabra mal clasificada Perdona, pero esta palabra, que no término, no es ni de Medicina ni de Farmacia, lo encuentras en un diccionario común y corriente bilingüe.

Proposed translations

6 mins
Selected

al mismo/ a éste/a este (se refiere al fragmento)

Lo has entendido bien, AAG. Saludos

"However, it is understood that further rounds of replication can produce a fragment with the same sequence as the initial sequence, rather than being complementary thereto" ...

Sin embargo, se entiende que las series adicionales de replicación pueden producir un fragmento con la misma secuencia que la secuencia inicial, más que ser complementarios al mismo

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-02-18 10:48:13 GMT)
--------------------------------------------------

Estrictamente Teresa tiene razón, lo complementario es la secuencia, si bien se habla normalmente de "fragmentos complementarios" cuando estos poseen una secuencia complementaria. Un ejemplo:


"Fundamentos de bioquímica metabólica" Escrito por TeijÓn, JosÉ MarÍa
"El cebador para la síntesis es un fragmento complementario que se puede obtener por digestión con una enzima de restricción o por síntesis química."
http://books.google.com/books?id=Iw_z2TPXvZgC&pg=PA349&lpg=P...
Peer comment(s):

neutral Teresa Mozo : yo diría que se refiere a la secuencia inicial, "a ésta". Lo complemetario son secuencias, no fragmentos
2 hrs
Estrictamente tienes razón, lo complementario es la secuencia, si bien se habla normalmente de "fragmentos complementarios" cuando estos poseen una secuencia complementaria.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everybody!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search