Aug 29, 2001 12:20
23 yrs ago
3 viewers *
English term

Do not write in the shaded area

English to Spanish Other
Don't know how to say it.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

No escriba en la zona sombreada

Sólo varío una chorrada con respecto a Henry. Si se trata de instrucciones de un formulario, por ejemplo, tal vez sea mejor personalizar la instrucción. Y, al menos desde España, suena mejor zona que área
Peer comment(s):

agree Andrea Bullrich
6 hrs
Gracias por tu tiempo
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 min

No escribir en el área sombreada.

That's how.
Reference:

Exp.

Peer comment(s):

agree Maria Roncero
38 mins
agree Andrea Bullrich
6 hrs
Something went wrong...
+1
10 mins

No escriba en la parte sombreada

Suerte y saludos de Oso ¶:^)
Reference:

Experiencia

Peer comment(s):

agree Andrea Bullrich
6 hrs
¡Gracias AIM! ¶:^)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search