KudoZ home » English to Spanish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

unsubstantiated or substantiated

Spanish translation: comprobado o no comprobado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unsubstantiated or substantiated
Spanish translation:comprobado o no comprobado
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:21 Mar 19, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Social Work
English term or phrase: unsubstantiated or substantiated
Notice of Department Findings
Unsubstantiate or
Substantiated


(alleged or suspected child abuse)
s.q.
comprobado o no comprobado
Explanation:
Substantiate: comprobar, justificar

Diccionario de términos legales (Robb)

Suerte,
Silvia
Selected response from:

Silvia Sassone
Argentina
Local time: 13:37
Grading comment
Thank you very much!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1comprobado o no comprobado
Silvia Sassone
4sustanciados, sin sustanciar
Bernardo Ortiz
4Con o sin corroboración // Con o sin pruebasGabriela Minsky
4con pruebas (o evidencias) o sin pruebas (o sin evidencias)
Maria
4Fundamentado o sin fundamentos
MIGUEL JIMENEZ


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
comprobado o no comprobado


Explanation:
Substantiate: comprobar, justificar

Diccionario de términos legales (Robb)

Suerte,
Silvia

Silvia Sassone
Argentina
Local time: 13:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Thank you very much!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Iglesias
2 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fundamentado o sin fundamentos


Explanation:
MIGUEL

MIGUEL JIMENEZ
Local time: 07:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con pruebas (o evidencias) o sin pruebas (o sin evidencias)


Explanation:
otra opción, además de la que ya te dieron los colegas.



Maria
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  OLMO: Evidencia no es lo mismo que prueba: en realidad es todo lo contrario.
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Con o sin corroboración // Con o sin pruebas


Explanation:
Otra opción (más corta, para un cartel)

Gabriela Minsky
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sustanciados, sin sustanciar


Explanation:
no estoy seguro;pero puede ser. En derecho civil y penal etc., el substanciador o sustanciador, es el que redacta todo el caso. La Substancia es el hecho punible o castigable, en este caso puede ser, repito, aunque , de pronto mis colegas ya han acertado, no se, puede ser que es un caso donde ya se lleva un expediente, o no se lleva ese expediente, porque no ha merecido el caso.
substancia

Bernardo Ortiz
Colombia
Local time: 06:37
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search