Glossary entry

français term or phrase:

huissier de justice demeurant à

anglais translation:

bailiff residing at

Added to glossary by Yolanda Broad
Aug 5, 2003 13:42
20 yrs ago
8 viewers *
français term

hussier de justice demeurant

français vers anglais Droit / Brevets post-divorce motion
application to modify spousal support
Proposed translations (anglais)
4 +7 bailiff residing at
3 +1 process server

Proposed translations

+7
3 minutes
Selected

bailiff residing at

...
Peer comment(s):

agree Helle27 : totally agree
3 minutes
Thank you!
agree Jerzy Zubkiewicz (X) : 100%
14 minutes
Thank you!
agree Lanna Castellano
20 minutes
Thank you!
agree cjohnstone : or keep huissier in F ? so specific would be tempted
30 minutes
Thank you! I wouldn't leave it in French. If this translation is meant to be filed with the court, a judge wont't not like to see a french word that he does (or may) not understand.
agree Abdellatif Bouhid
36 minutes
agree Nancy Bonnefond
57 minutes
agree Mario Marcolin
13 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
36 minutes

process server

the full sentence would make this clearer but there is a meaning of 'demeure' signifying 'notice' ('notice to pay/leave...') so it would be unecessary to translate this as this is inherent in the title 'process server'.
Peer comment(s):

agree gradiva
8 heures
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search