Glossary entry

French term or phrase:

Remontée

English translation:

feedback

Added to glossary by Jason Willis-Lee
May 19, 2005 09:46
19 yrs ago
18 viewers *
French term

Remontée

French to English Science Computers: Software IT services tender for prototype installation
IT services tender for prototype installation...might upgrade fit here??

Remontée des évènements vers la BAM

Pour instrumenter les tests de performance, nous nous appuierons sur les remontées d’événements de la BAM et sur les logs générés par les différents composants pour obtenir des informations sur les temps de traitement.

Proposed translations

+3
2 mins
French term (edited): Remont�e
Selected

feedback/events history

more feedback than upgrade...
Peer comment(s):

agree David Goward
13 mins
agree Catherine Christaki
5 hrs
agree carlie602
3 days 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Glen..."
26 mins

event reports

sent to

--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-19 10:13:01 (GMT)
--------------------------------------------------

the idea being - sent up the line to
Something went wrong...
1 hr
French term (edited): Remont�e

reporting or escalation

I think I prefer a construction that uses an 'action' - e.g. the reporting of events to/in the BAM (depends if it's a thing or a person!).

Or even "the recording of events" - especially for the recording of events in the logs generated by... etc.

I'm sure "remontée" has been asked before....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search