Aug 30, 2006 20:36
18 yrs ago
French term
D’ordre plus expérimental
French to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Parkinson's disease
La thalamotomie est surtout efficace pour réduire ou effacer un tremblement résistant à la médication, tandis que la pallidotomie agit sur les symptômes cardinaux de la MP et sur les dyskinésies atteignant le membre controlatéral (1,8). D’ordre plus expérimental, la greffe de cellules foetales mésencéphaliques dans le striatum pourrait, dans un avenir plus ou moins lointain, être très bénéfique (1,15).
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
23 mins
Selected
More experimentally,...
I don't think one needs to go off into flights of fancy here, this is just a caveat qualifying what follows.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I also agree. Thanks a lot Tony!"
+1
4 mins
Yet more experimental and requiring more research,
Still in the experimental, unproven realm, but of possible future practical importance...
5 mins
A transplant/graft of..., which is of a more experimental nature, could
*
10 hrs
Though still at the experimental stage
This is what it means
12 hrs
Currently at a more experimental development stage
.
Something went wrong...