Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Keramiker über der Töpferscheibe
English translation:
hunched-over position / feeling
Added to glossary by
Ken Cox
Jul 20, 2005 08:43
18 yrs ago
German term
Keramiker
German to English
Marketing
Automotive / Cars & Trucks
Figure of speech
The inside of an expensive sports car:
"...die Sitzposition tief und gut eingeformt in die Lederschale, wenn sie auch etwas an den **Keramiker über der Töpferscheibe** erinnert."
Maybe a figure of speech rather than a straight translation?
Grateful for any ideas.
"...die Sitzposition tief und gut eingeformt in die Lederschale, wenn sie auch etwas an den **Keramiker über der Töpferscheibe** erinnert."
Maybe a figure of speech rather than a straight translation?
Grateful for any ideas.
Proposed translations
(English)
3 +2 | hunched-over position / feelinig | Ken Cox |
2 +2 | albeit it with a slight 'potter at the wheel' feel | Ian M-H (X) |
2 | has something of the potter's crouch about it | Daniel Bird |
Proposed translations
+2
3 hrs
German term (edited):
Keramiker �ber der T�pferscheibe
Selected
hunched-over position / feelinig
... for the sake of form and the glossary (but textclick deserves the credit)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Ken and everyone. I had tried to envisage and somehow forgotten that they adopted this position. When you make the glossary entry it might be and idea to enter the full source phrase? (I only entered one word in my question because of stark terror of breaking the rules."
+2
8 mins
German term (edited):
wenn sie auch etwas an den Keramiker �ber der T�pferscheibe erinnern
albeit it with a slight 'potter at the wheel' feel
OK, this is probably too literal, hence low confidence, but it just might work... ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-20 08:51:57 GMT)
--------------------------------------------------
-\"erinnern\" +\"erinnert\"
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-07-20 09:03:33 GMT)
--------------------------------------------------
... even if it does at times give you an idea of how it must feel to be a large sardine in a small can...
[A tad less literal - and does nothing to increase my confidenmce level ;-) ]
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-07-20 08:51:57 GMT)
--------------------------------------------------
-\"erinnern\" +\"erinnert\"
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-07-20 09:03:33 GMT)
--------------------------------------------------
... even if it does at times give you an idea of how it must feel to be a large sardine in a small can...
[A tad less literal - and does nothing to increase my confidenmce level ;-) ]
Peer comment(s):
agree |
Siegfried Armbruster
: with the "sardine" suggestion
1 hr
|
agree |
Mario Marcolin
: sardine...
9 hrs
|
1 hr
has something of the potter's crouch about it
Potters Crouch is actually the name of a hamlet near St Albans, in Hertfordshire - surely it deserves to be immortalised in prose...
Discussion