Oct 16, 2015 16:00
8 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

Jóvenes promesas en busca de una oportunidad.

Spanish to English Art/Literary Education / Pedagogy
Hola me gustaría que me dieseis opciones sobre como traducir esta expresión en el siguiente texto:
(Hablando de Los Ángeles, California), Popularly nicknamed as he city of dreams, its main attraction Hollywood studios and the Walk of Fame receives each year hundreds of JÓVENES PROMESAS EN BUSCA DE UNA OPORTUNIDAD.
Gracias y un saludo
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Michele Fauble

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

young hopefuls in search of a break/opportunity

or "looking for their break"

From the Oxford English:

break
informal an opportunity or chance.
Peer comment(s):

agree Adoración Bodoque Martínez
2 mins
agree neilmac : Was just about to post " looking for a break" too ;) "Young hopefuls" is much nicer than wannabes...
2 mins
agree MollyRose : This one sounds the best.
4 hrs
agree Marcelo González
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 mins

promising youngsters seeking their chance

I was going to post "promising young wannabes" but it can be construed as pejorative.
Peer comment(s):

agree Danik 2014 : I was to slow. Here is my very similar solution:"Promising youths in quest of their big chance"
3 mins
Something went wrong...
+1
16 mins

up and coming youngsters looking for their big break

One possibility
Peer comment(s):

agree Charles Davis : I've just been looking for something for "promesas" other than hopes/hopefuls/promising, and up-and-coming fits my context perfectly. Thanks! Goes to show that it's worth posting alternatives.
470 days
Happy to help
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search