GlossPost: Diccionario Caló-Castellano (rom > esl)
Auteur du fil: Maria Karra
Maria Karra
Maria Karra  Identity Verified
États-Unis
Local time: 21:46
Membre (2000)
grec vers anglais
+ ...
Nov 25, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Maria Karra

Title: Diccionario Caló-Castellano

Source language(s): rom

Target language(s): esl

Source: Centro Andaluz de Flamenco

URL: http://flun.cica.es/mundo_flamenco/vcalo.html

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6269


 
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 03:46
français vers espagnol
+ ...
Me encanta Nov 27, 2005

Me nencanta María, una idea genial.
A mi padre le vas a hacer feliz, pq es un amante de los vocablos calós. Bueno, y a los demás, q a veces no sabemos de qué habla.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Diccionario Caló-Castellano (rom > esl)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »