Rodolfo Raya wrote:
That's not a problem. That is how it is meant to be.
The space at the beginning of a segment is there because you are dealing with a western language and there actually is a space between two sentences in the source document. If you translate into Chinese, for example, you will not put that space in the target text. If you translate into French for Canada, you might want to put two spaces instead of one.
You can use a custom SRX file and send the space to the skeleton (the ones you tried are not good examples). It is easy to do but it is really a bad idea.
Thank you for your comment, Rodolfo! Strange, I haven't ever encountered segments with a leading space in the editor view inserted by default in any other CAT tool I've tried. How do I send the space to the skeleton then? And what are good examples of SRX files in this case?