Technical forums »

CAT Tools Technical Help

 
Subscribe to CAT Tools Technical Help Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 What are the best free CAT tools for beginners?
Areosa
Nov 27, 2015
13
(10,821)
 When a 50% match isn't a 50% match?    ( 1... 2)
Chris S
Nov 16, 2018
20
(1,658)
 TransTool: how to run a search in TMs
Patricia Chamorro
Dec 26, 2018
3
(335)
 Extract and paste text in Google Translate Toolkit (AutoIt script)
0
(120)
 Working with sdlxliff files without Trados
Tiziana Dandoli
Dec 10, 2018
7
(472)
Milan Condak
Dec 18, 2018
 Translation Workspace
Dmitry Kornyukhov
May 27, 2011
4
(6,957)
 Translation Workspace XLIFF Editor – bulk replace of decimal points by decimal commas?
Jiří Toman
Dec 6, 2018
2
(202)
Jiří Toman
Dec 6, 2018
 looking for opensource web-based translation software
Руслан И.
Nov 30, 2018
0
(169)
Руслан И.
Nov 30, 2018
 Portable version of Olifant TMX editor - edit TMs on the go
Emal Ghamsharick
Nov 25, 2017
5
(589)
DamienR
Nov 28, 2018
 Free QA alternative to XBench?
Iseult Harrington
Jan 17, 2016
6
(2,849)
Sergei Leshchinsky
Nov 21, 2018
 Effectiveness of MQ, DVX, TS2017 in using plain text TM for translation of a formatted DOCX.
mikhailo
Nov 5, 2018
2
(270)
mikhailo
Nov 6, 2018
 Extract only matching segments from TM
Samuel Murray
Nov 4, 2018
4
(361)
Erik Freitag
Nov 5, 2018
 Best / Most-Used Web-Based CAT-Tool: Your Opinion, Availability of Research
Ella Luz
Jan 7, 2017
6
(2,068)
DZiW
Nov 2, 2018
 TMLookup    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10... 11)
FarkasAndras
Dec 30, 2014
150
(28,254)
Michael Beijer
Oct 26, 2018
 TMX editor with Regex support (Windows 10)?
Hayley Leva
Oct 17, 2018
8
(472)
Mikhail Zavidin
Oct 18, 2018
 Olifant Vers. 2.0 build 5 - Error when importing: "Item has already been added. Key in dictionary."
Hayley Leva
Oct 17, 2018
0
(114)
Hayley Leva
Oct 17, 2018
 Best translation memory software?
Emily Scott
Oct 11, 2018
9
(519)
neilmac
Oct 12, 2018
 memoQ error: id attribute of tag "bpt"
Ivana Bojcic
Oct 7, 2018
5
(462)
IanDhu
Oct 11, 2018
 Termbase for Translation Workspace XLIFF Editor?
Ivan Rorick
Oct 6, 2018
3
(409)
Ivan Rorick
Oct 6, 2018
 Best CAT Tool for Mac?    ( 1, 2... 3)
Minna Helminen
Sep 11, 2014
43
(26,560)
Shouguang Cao
Oct 6, 2018
 CAT tool that allows to work on the same MS Word doc. (source lang. and target lang. side by side)
The Newbie
Sep 25, 2018
4
(430)
neilmac
Oct 1, 2018
 "Unique" words
anastasiawhite
Sep 25, 2018
7
(669)
Stepan Konev
Sep 26, 2018
 Comparing Memsource to TRADOS
Will Volny
Sep 7, 2018
2
(417)
Jakov Milicevic
Sep 9, 2018
 Merge segment should always be possible
Heinrich Pesch
Nov 6, 2013
9
(1,185)
xulihang
Aug 26, 2018
 Support for xliff 2.0 and later
Alyssa Yorgan
Jul 27, 2018
9
(946)
Rodolfo Raya
Aug 25, 2018
 Xbench for QA - do you like it?
Ditte Duclert
May 10, 2017
13
(2,950)
Eyob Fitwi
Aug 24, 2018
 Efficiency of using CAT tools in comparison to using none    ( 1, 2, 3... 4)
Richard Varga
Aug 13, 2018
47
(5,373)
Alistair Gainey
Aug 22, 2018
 Best CAT software for Chinese translation on Mac
Dina Bossenbroek
Jun 16, 2018
8
(953)
Milan Condak
Aug 20, 2018
 Where can I download Idiom Worldserver Translators Workbench (9.0.1.49)?    ( 1... 2)
Ayako Teranishi
Sep 30, 2011
27
(25,390)
Samuel Murray
Aug 19, 2018
 Suggestions on a CAT tool: Trados or Wordfast?
Ana Burger
Oct 13, 2017
14
(3,337)
SDL Community
Aug 10, 2018
 Script for converting Trados Studio TMs available for testing    ( 1... 2)
TvNellen
Oct 3, 2012
20
(5,257)
Hans Lenting
Aug 2, 2018
 CAT tools questionnaire (open source vs. closed source)
lp2760
Jul 24, 2018
1
(313)
DZiW
Jul 25, 2018
 Troubles running QA check in xBench 2.9
Eva Dobrovolna
Jul 30, 2014
6
(3,052)
Maria Lina Bulaich
Jul 25, 2018
 Updating Trados TM after reviewed proofreading
Sandra Suca
Jul 15, 2018
1
(235)
Anthony Teixeira
Jul 15, 2018
 How to handle word matches in Wordfast Anywhere (free online version)?
Irina Risnik
Jul 13, 2018
6
(327)
Irina Risnik
Jul 13, 2018
 Sharing TMs remotelly
Jose Ruivo
Jul 13, 2018
1
(262)
Milan Condak
Jul 13, 2018
 Translation memories: how to create a B-to-C TM based on A-to-B, A-to-C TMs?
David K.
Jul 11, 2018
3
(308)
David K.
Jul 12, 2018
 Urgent help needed with alignment or alternative workflow
Artem Vakhitov
Mar 3, 2018
8
(734)
Susan Welsh
Jul 6, 2018
 CAT tools terminology - What is a Fuzzy match?
Tamara Zahran
May 10, 2004
6
(5,312)
DZiW
Jul 6, 2018
 CAT Tools query
Ilza Lima
Jun 29, 2018
3
(629)
Ilza Lima
Jun 30, 2018
 In search for an app for quick translations
Thaís Campos
Jun 21, 2018
8
(747)
Hans Lenting
Jun 22, 2018
 Thinking of buying a CAT tool. Good buy?
3
(594)
Hans Lenting
Jun 14, 2018
 Linguistic Toolbox does not recognize the Translation Workspace XLIFF Editor client
0
(349)
 Cloud-based CAT - Copy & paste?
casey
May 30, 2018
3
(362)
DZiW
May 30, 2018
 using DITA format to translate
Paola Bisio
May 29, 2018
4
(373)
Rodolfo Raya
May 29, 2018
 Fluency Now vs SDL Trados: which wins?    ( 1... 2)
Alexandre Chetrite
Apr 25, 2016
19
(3,739)
George Kihanda
May 28, 2018
 Comparison between Memsource and Trados Studio
Thomas Johansson
May 25, 2018
3
(938)
 sdxliff to Mxliff
An Ballekens
May 22, 2018
5
(645)
Pieter Beens
May 23, 2018
 Survey on use of glossaries and CAT tools
Clarisa Moraña
May 17, 2018
6
(673)
Clarisa Moraña
May 21, 2018
 TO 3000
Ine Hermans
May 15, 2018
1
(256)
Somnath Dey
May 15, 2018
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search





Email tracking of forums is available only to registered users


PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search