localization - terminology
Thread poster: Maria Castro

Maria Castro  Identity Verified
Portugal
Member (2008)
English to Portuguese
+ ...

MODERATOR
Jun 5, 2008

Hi,
I've downloaded the file "proz_common_eng_ept" in order to translate it, but I need to know what "comm" stands for. Is it "community", "common" or other?
What about "set"? what's the context?
thanks
Maria


 

Lively Words  Identity Verified
United States
Local time: 18:22
English to Spanish
+ ...
Terminology for localization Jun 5, 2008

Dear Maria,


In the file "proz_common_eng_ept" "common" refers simply to the most common areas of the site.

The ProZ.com site glossary describes the terminology used at ProZ.com and can be found in your team forum and from the homepage by clicking on: "About" and then on "site glossary"

I hope this helps.

Kind Regards,

Maggie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

localization - terminology

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search